1 00:04:14,296 --> 00:04:18,175 Narrator". In June 1863, after more than two years of bloody conflict... 2 00:04:18,341 --> 00:04:21,845 ...the confederate army of northern Virginia, Robert e. Lee commanding... 3 00:04:22,012 --> 00:04:25,140 ...slips across the potomac to begin the invasion of the north. 4 00:04:25,474 --> 00:04:28,226 It is an army of 70,000 men. 5 00:04:28,393 --> 00:04:30,520 They move slowly behind the blue Ridge... 6 00:04:30,687 --> 00:04:33,023 ...using the mountains to screen their movements. 7 00:04:33,190 --> 00:04:36,193 Their objective is to draw the union army out into the open... 8 00:04:36,359 --> 00:04:38,195 ...where it can be destroyed. 9 00:04:38,361 --> 00:04:42,240 Late in June, the union army of the potomac, 80,000 men... 10 00:04:42,407 --> 00:04:46,244 ...turns north from Virginia to begin the great pursuit up the narrow roads... 11 00:04:46,411 --> 00:04:49,122 ...across Maryland and into Pennsylvania. 12 00:04:49,289 --> 00:04:53,502 General Lee knows that a letter has been prepared by the Southern government. 13 00:04:53,668 --> 00:04:55,545 A letter which offers peace. 14 00:04:55,712 --> 00:04:59,925 It is to be placed on the desk of Abraham Lincoln, President of the u. S... 15 00:05:00,091 --> 00:05:03,553 ...the day after Lee has destroyed the army of the potomac... 16 00:05:03,720 --> 00:05:06,473 "Somewhere north of Washington. 17 00:06:36,021 --> 00:06:39,816 Federal cavalry. Two brigades. 18 00:07:50,971 --> 00:07:53,056 Howdy, friend. Where you headed? 19 00:07:53,223 --> 00:07:55,850 - General longstreet. I must see him. -Ls that a fact? 20 00:07:56,017 --> 00:07:59,062 I know general Lee's headquarters are up here a little ways. 21 00:07:59,229 --> 00:08:01,898 Wherever he is, longstreet is nearby. 22 00:08:04,651 --> 00:08:08,363 - Take me that way. It's urgent. - Let me put it to you like this. 23 00:08:09,280 --> 00:08:12,742 You're not in a uniform and you're coming through my picket line. 24 00:08:12,909 --> 00:08:16,371 I'll take you up there, but if nobody there knows you... 25 00:08:16,538 --> 00:08:19,416 ...l guess, unfortunately, you'll have to be hanged. 26 00:08:49,863 --> 00:08:51,531 Sir. General, sir. 27 00:08:52,574 --> 00:08:56,661 I'm sorry, excuse me, sir, but Harrison is back. 28 00:08:58,747 --> 00:09:00,290 - Harrison? - Yes, sir. 29 00:09:00,457 --> 00:09:02,125 The scout, Harrison, sir. 30 00:09:02,792 --> 00:09:05,920 I knew you'd want to know that as soon as possible. 31 00:09:06,087 --> 00:09:08,131 He's right outside here, sir. 32 00:09:15,805 --> 00:09:17,182 Your servant, general. 33 00:09:18,308 --> 00:09:19,893 Didn't expect to see me, did you? 34 00:09:20,060 --> 00:09:24,647 I paid you in gold three weeks ago. What do you got? 35 00:09:26,858 --> 00:09:29,110 I don't suppose you got another one of those. 36 00:09:29,277 --> 00:09:30,779 That good Southern tobacco. 37 00:09:30,945 --> 00:09:32,530 What do you got? 38 00:09:32,697 --> 00:09:36,826 I got the position of the yankee army. They're only a few miles down the road. 39 00:09:36,993 --> 00:09:39,537 The whole yankee army coming this way. Seven corps. 40 00:09:40,163 --> 00:09:41,164 A few miles? 41 00:09:41,331 --> 00:09:45,335 Yes. Two brigades of yankee cavalry down that road about... 42 00:09:45,502 --> 00:09:47,045 ...two, four hours away. 43 00:09:47,212 --> 00:09:49,214 Behind that there's seven corps. 44 00:09:49,380 --> 00:09:52,592 I put it all on a map, if you'd like to see it. About 80,000 men. 45 00:09:53,176 --> 00:09:55,178 All seven corps. 46 00:09:55,345 --> 00:09:57,305 You didn't know any of that? 47 00:09:57,472 --> 00:09:59,349 You didn't know they were on the move. 48 00:09:59,516 --> 00:10:01,684 You wouldn't be spread so thin if you'd known. 49 00:10:01,851 --> 00:10:03,269 How do you know we're spread out? 50 00:10:04,145 --> 00:10:09,359 Listen, general. I'm good at this business. 51 00:10:10,235 --> 00:10:14,155 Sir, I beg your pardon, but if this man's story is true... 52 00:10:14,322 --> 00:10:16,282 ...why haven't we heard about it? 53 00:10:16,449 --> 00:10:20,370 General Stuart's cavalry is out there. He would have reported. 54 00:10:21,538 --> 00:10:24,874 - What do you know about Jeb Stuart? - He's out there all right. 55 00:10:25,041 --> 00:10:28,044 He's riding up north somewhere getting his name in the papers. 56 00:10:28,211 --> 00:10:30,338 He hasn't caused anything but a little fuss. 57 00:10:30,505 --> 00:10:34,384 If the federal army was moving that fast, as close as you say... 58 00:10:34,551 --> 00:10:37,178 ...l believe general Stuart-- Harrison: Look here. 59 00:10:37,345 --> 00:10:40,932 I came within an angry mule's kick of the whole yankee cavalry. 60 00:10:41,099 --> 00:10:44,185 And all the way through a picket line. 61 00:10:44,352 --> 00:10:46,062 Hazardous too. 62 00:10:48,523 --> 00:10:50,525 I don't know what Jeb Stuart's doing. 63 00:10:50,692 --> 00:10:52,569 I don't care. I do my job. 64 00:10:52,735 --> 00:10:55,113 Yankee cavalry's down the road, thick as fleas... 65 00:10:55,280 --> 00:10:57,699 ...not two hours hard ride from this here now spot. 66 00:10:57,866 --> 00:11:00,618 And that, by god, is the lord's truth. 67 00:11:08,084 --> 00:11:10,712 - Major sorrel. - Yes, sir. 68 00:11:11,588 --> 00:11:16,259 Will you go to general Lee's headquarters and notify him about this? 69 00:11:16,426 --> 00:11:18,261 Yes, sir. 70 00:11:19,554 --> 00:11:21,431 - Captain goree. - Yes, sir. 71 00:11:21,598 --> 00:11:23,933 Get this man a tent. 72 00:11:24,100 --> 00:11:26,269 And a cigar. 73 00:11:26,436 --> 00:11:27,937 Sir. 74 00:11:29,105 --> 00:11:32,525 He says the lead element is here with the third corps... 75 00:11:32,692 --> 00:11:34,611 ...the sixth right behind... 76 00:11:34,777 --> 00:11:37,488 ...supported by a column of federal cavalry. 77 00:11:37,655 --> 00:11:39,616 Seven corps all together. 78 00:11:40,950 --> 00:11:45,455 The first and eleventh are above taneytown. 79 00:11:45,622 --> 00:11:48,041 And there's more cavalry two hours east. 80 00:11:48,208 --> 00:11:51,711 There may be as many as 100,000 altogether. 81 00:11:52,587 --> 00:11:54,964 Do you believe the man, this Mr. Harrison? 82 00:11:56,424 --> 00:12:00,470 No choice. You remember him, sir, the actor from Mississippi? 83 00:12:00,637 --> 00:12:04,599 An actor? We move on the word of an actor? 84 00:12:04,766 --> 00:12:06,059 Can't afford not to. 85 00:12:16,319 --> 00:12:19,155 There would be some word from general Stuart. 86 00:12:22,825 --> 00:12:25,954 General Stuart would not leave us blind. 87 00:12:27,956 --> 00:12:31,417 Oh. One other thing. Hooker's been replaced. 88 00:12:31,584 --> 00:12:34,837 George Meade's the new commander. Harrison read it in the yankee papers. 89 00:12:35,546 --> 00:12:39,425 George Meade, Pennsylvania man. 90 00:12:40,134 --> 00:12:42,053 Meade would be cautious, I think. 91 00:12:42,220 --> 00:12:44,973 Take him some time to get organized. 92 00:12:45,139 --> 00:12:47,308 Perhaps we should move more swiftly. 93 00:12:47,767 --> 00:12:49,727 There may be an opportunity here. 94 00:12:49,894 --> 00:12:51,521 Yes, sir. 95 00:12:52,855 --> 00:12:55,149 No reason to delay. 96 00:12:57,193 --> 00:12:59,529 I think we should concentrate here. 97 00:12:59,696 --> 00:13:02,532 All the roads converge just east of this gap. 98 00:13:02,699 --> 00:13:05,285 - This junction will be necessary. - Yes, sir. 99 00:13:05,451 --> 00:13:08,913 I left my spectacles over there. What is the name of this town? 100 00:13:11,457 --> 00:13:14,335 - Gettysburg. - Very well. 101 00:13:18,464 --> 00:13:20,675 Message for colonel Chamberlain. 102 00:13:50,872 --> 00:13:52,915 Colonel. 103 00:13:53,082 --> 00:13:56,336 Colonel, darling. Rise up, me bucko. 104 00:13:57,587 --> 00:14:00,131 I'm sorry, darling, but we got a bit of a problem here. 105 00:14:00,298 --> 00:14:02,133 Would you like to hear about it? 106 00:14:02,300 --> 00:14:04,177 Would you wake up, sir? 107 00:14:04,677 --> 00:14:06,763 We got a whole company coming, sir. 108 00:14:06,929 --> 00:14:10,975 This way. I'll give you time to wake up, but we've got quite a problem. 109 00:14:11,142 --> 00:14:15,063 Altogether, 120 men are coming. We're to be having them as guests. 110 00:14:16,773 --> 00:14:18,024 What? 111 00:14:18,191 --> 00:14:20,151 Should be here any minute. 112 00:14:20,318 --> 00:14:23,279 - Who? - Mutineers. 113 00:14:23,446 --> 00:14:25,490 Mutineers, colonel, me lad. 114 00:14:25,656 --> 00:14:29,660 A hundred and twenty men from the old second Maine, which has been disbanded. 115 00:14:31,120 --> 00:14:33,289 A hundred and twenty mutineers? 116 00:14:34,248 --> 00:14:35,708 Yes, sir. 117 00:14:36,292 --> 00:14:38,753 You see, what happened was the enlistment papers... 118 00:14:38,920 --> 00:14:40,630 ...on the old second Maine run out. 119 00:14:40,797 --> 00:14:43,424 They were sent home, all except these 120 fellows... 120 00:14:43,591 --> 00:14:45,843 ...who foolishly signed three-year papers. 121 00:14:46,010 --> 00:14:47,261 Three years, that is. 122 00:14:47,428 --> 00:14:50,056 So these poor fellows got one more year to serve. 123 00:14:50,223 --> 00:14:53,434 Only they thought they were signing to fight only with the second Maine... 124 00:14:53,601 --> 00:14:55,353 ...and the second Maine only. 125 00:14:55,520 --> 00:14:59,148 So they, uh, quit. 126 00:14:59,315 --> 00:15:02,068 They resigned, you see. 120 men. 127 00:15:04,195 --> 00:15:07,031 - Colonel, are you all right? - Yeah. 128 00:15:07,198 --> 00:15:10,701 The point is, these Maine fellows won't fight no more. 129 00:15:10,868 --> 00:15:13,871 Nobody can send them home and nobody knows what to do with them. 130 00:15:14,038 --> 00:15:15,498 Until they thought of us... 131 00:15:15,665 --> 00:15:18,835 ...being as we are the only other Maine regiment in the fifth corps. 132 00:15:19,001 --> 00:15:21,838 So they've been assigned to us. 133 00:15:22,004 --> 00:15:23,131 Yes, sir. 134 00:15:23,297 --> 00:15:26,342 I have a message here from the new commanding general. 135 00:15:26,843 --> 00:15:29,387 George Meade, sir. That's right. 136 00:15:29,554 --> 00:15:31,681 Our very own general of our very own corps... 137 00:15:31,848 --> 00:15:34,392 ...has been promoted to command of the whole army. 138 00:15:34,559 --> 00:15:36,936 The latest, if you keep track of them as they go by. 139 00:15:38,146 --> 00:15:42,525 The message says they'll be arriving this morning and they are to join us. 140 00:15:42,692 --> 00:15:47,155 Oh. "And if they refuse to follow orders, please feel free to shoot them." 141 00:15:47,738 --> 00:15:50,158 - To shoot them? - Yes. 142 00:15:52,243 --> 00:15:54,620 - These Maine men? - Mm. 143 00:16:00,543 --> 00:16:05,673 "You are hereby authorized to shoot any man who refuses to do his duty." 144 00:16:07,550 --> 00:16:09,218 Are these all Maine men? 145 00:16:09,385 --> 00:16:12,555 Yes, sir. And fine big fellows they are too. 146 00:16:15,224 --> 00:16:17,643 Mutiny. I thought that was a word for the Navy. 147 00:16:22,815 --> 00:16:25,067 We'll move at sunrise. 148 00:16:27,403 --> 00:16:29,405 It's a good time of the day. 149 00:16:29,572 --> 00:16:33,242 I always do enjoy this time, just before the dawn. 150 00:16:34,619 --> 00:16:37,580 When all this is over, i shall miss it very much. 151 00:16:38,706 --> 00:16:40,416 Sir? 152 00:16:40,583 --> 00:16:43,085 I didn't mean the fighting. 153 00:16:45,213 --> 00:16:46,756 Well... 154 00:16:46,923 --> 00:16:49,133 ...it's all in god's hands now. 155 00:16:50,635 --> 00:16:52,345 Good day, sir. 156 00:16:52,512 --> 00:16:53,554 Good day to you. 157 00:17:05,816 --> 00:17:07,443 General, sir. 158 00:17:07,610 --> 00:17:11,822 Should I wake them up, sir? Should i get them waked up and get going? 159 00:17:11,989 --> 00:17:13,324 No, moxley. 160 00:17:13,866 --> 00:17:16,494 Let the boys sleep a little longer. They'll need it. 161 00:17:16,661 --> 00:17:18,204 Yes, sir. 162 00:17:44,855 --> 00:17:47,316 Prisoners, mark file, left! 163 00:17:47,567 --> 00:17:51,028 How many men do we have now in the 20th Maine? 164 00:17:51,195 --> 00:17:54,740 Somewhere around 250, sir, counting the officers. 165 00:17:54,907 --> 00:17:59,245 How the heck are we supposed to take care of 120 men? 166 00:17:59,412 --> 00:18:02,206 Colonel, it's going to be a hot day today. 167 00:18:02,373 --> 00:18:06,460 Seeing as you already been down with the heat, will you ride the horse... 168 00:18:06,627 --> 00:18:11,007 ...that the good lord provided, instead of marching in the dirty dust? 169 00:18:11,173 --> 00:18:12,675 You walked. 170 00:18:12,842 --> 00:18:16,053 Darling, I've been in the infantry since you was in books. 171 00:18:16,220 --> 00:18:19,807 After the first few thousand miles, a man gets limber with his feet. 172 00:18:19,974 --> 00:18:22,059 Morning, Lawrence. 173 00:18:22,643 --> 00:18:24,562 How are you? You're looking kind of peaked. 174 00:18:24,729 --> 00:18:26,814 Darn it, tom. Don't call me Lawrence. 175 00:18:29,025 --> 00:18:30,401 It doesn't make sense. 176 00:18:30,568 --> 00:18:33,696 Hold a gun on a man to get him to fight. 177 00:18:40,494 --> 00:18:43,539 Detail, about face. 178 00:18:45,708 --> 00:18:47,543 Attention, detail! 179 00:18:47,710 --> 00:18:50,588 You heard the captain. Stand at attention! 180 00:18:50,755 --> 00:18:53,424 Guards, get these men back on their feet! 181 00:19:03,351 --> 00:19:05,561 I'm looking for commanding officer, 20th Maine. 182 00:19:05,728 --> 00:19:06,812 You found him. 183 00:19:06,979 --> 00:19:09,065 - That's him. - You're Chamberlain? 184 00:19:09,982 --> 00:19:12,234 Colonel Chamberlain to you. 185 00:19:13,944 --> 00:19:15,488 Captain brewer, sir. 186 00:19:15,655 --> 00:19:18,032 118th Pennsylvania. 187 00:19:18,658 --> 00:19:22,078 If you're the commanding officer, i present you with these prisoners. 188 00:19:22,244 --> 00:19:23,579 You're welcome to them. 189 00:19:23,746 --> 00:19:27,041 Lord knows, I had to use the bayonet to keep them moving. 190 00:19:28,584 --> 00:19:30,544 You have to sign for them. 191 00:19:32,171 --> 00:19:34,507 Sign it, lieutenant. 192 00:19:44,225 --> 00:19:46,852 You are relieved, captain. 193 00:19:47,603 --> 00:19:51,107 You are authorized to use whatever force necessary. 194 00:19:51,273 --> 00:19:53,442 You want to shoot them... 195 00:19:53,609 --> 00:19:55,486 ...go right ahead. 196 00:19:55,653 --> 00:19:58,030 Won't nobody say nothing. 197 00:20:03,035 --> 00:20:05,538 I said you are relieved, captain. 198 00:20:17,883 --> 00:20:21,345 You men can leave now. We won't need any guards. 199 00:20:28,227 --> 00:20:32,064 My name is Chamberlain. I'm the colonel of the 20th Maine. 200 00:20:34,608 --> 00:20:37,278 When did you have something to eat? 201 00:20:38,779 --> 00:20:41,949 They're trying to break us by not feeding us. 202 00:20:42,450 --> 00:20:43,576 We ain't broke yet. 203 00:20:44,160 --> 00:20:47,163 They just told me you were coming a little while ago. 204 00:20:47,329 --> 00:20:48,956 I'll get the cook going. 205 00:20:49,123 --> 00:20:51,459 The meat may be raw, but there's no time to cook. 206 00:20:51,625 --> 00:20:55,379 We've got quite a ways to go today. You'll be coming with us, so eat hearty. 207 00:20:55,546 --> 00:20:58,382 We'll set you up in those trees. Sergeant tozier, see to it. 208 00:20:58,549 --> 00:21:00,342 Yes, sir. 209 00:21:01,177 --> 00:21:03,179 Well. 210 00:21:04,180 --> 00:21:08,392 You boys go eat, then I'll come over and hear what you have to say. 211 00:21:11,520 --> 00:21:12,730 Colonel. 212 00:21:14,565 --> 00:21:16,358 Colonel, we've got grievances. 213 00:21:20,070 --> 00:21:22,948 The men elected me to talk for them. 214 00:21:23,115 --> 00:21:26,368 All right. You come along with me. 215 00:21:26,535 --> 00:21:30,039 The rest of you boys go eat. We're gonna get moving in a little bit. 216 00:21:37,713 --> 00:21:39,840 All right, men, on your feet. 217 00:21:40,007 --> 00:21:42,593 - Gosh, Lawrence. - Smile. Don't call me Lawrence. 218 00:21:42,760 --> 00:21:45,012 - Are they moving? - Yes, sir. 219 00:21:45,179 --> 00:21:47,264 Forward, march. 220 00:21:47,431 --> 00:21:49,058 What's your name? 221 00:21:50,226 --> 00:21:53,187 I don't feel too kindly, colonel. 222 00:21:53,354 --> 00:21:55,981 Yes, well, I'm usually not this informal. 223 00:21:56,148 --> 00:21:59,735 I just took command of this regiment a few days ago. 224 00:21:59,902 --> 00:22:03,823 Somebody ought to welcome you to my, uh-- to our outfit. 225 00:22:03,989 --> 00:22:08,494 They tell me they're holding you fellows because you signed three-year papers. 226 00:22:08,661 --> 00:22:11,413 I'm sorry. Would you like some coffee? 227 00:22:11,580 --> 00:22:13,541 Are you sure? 228 00:22:15,709 --> 00:22:18,838 - Go ahead. Sit down, mister... - Bucklin. 229 00:22:19,004 --> 00:22:20,548 Joseph bucklin. 230 00:22:22,132 --> 00:22:25,970 Listen, colonel. I've been in 11 different engagements. 231 00:22:26,136 --> 00:22:28,055 How many have you been in? 232 00:22:30,683 --> 00:22:31,767 Not that many. 233 00:22:31,934 --> 00:22:34,311 It ain't the papers. 234 00:22:34,478 --> 00:22:37,606 I done my share. We all have. 235 00:22:37,773 --> 00:22:41,819 Damn good men. Shouldn't be used this way. 236 00:22:43,779 --> 00:22:45,531 Look here. 237 00:22:46,866 --> 00:22:48,951 It went clean through. 238 00:22:49,451 --> 00:22:51,954 Colonel, we got a courier coming. 239 00:22:54,665 --> 00:22:58,460 Listen, colonel. I'm tired. 240 00:22:58,627 --> 00:23:01,046 You know what I mean? I'm tired. 241 00:23:01,213 --> 00:23:05,885 I've had all this army, all these officers... This damn hooker, this damn idiot Meade. 242 00:23:06,051 --> 00:23:10,472 All of them. The whole bloody, lousy mess of sick-brained, potbellied scareheads. 243 00:23:10,639 --> 00:23:12,808 They ain't fit to lead a Johnny detail. 244 00:23:12,975 --> 00:23:17,605 They ain't fit to pour pee out of a boot with instructions written under the heel. 245 00:23:18,522 --> 00:23:19,815 I'm tired. 246 00:23:20,566 --> 00:23:23,986 We are good men and we had our own good flag. 247 00:23:24,153 --> 00:23:28,157 These damn idiots used us like we were cows or dogs or worse. 248 00:23:28,324 --> 00:23:29,950 We ain't gonna win this war. 249 00:23:30,117 --> 00:23:33,454 We can't win with these lame-brained bastards from west point. 250 00:23:33,621 --> 00:23:36,832 These damn gentlemen. These officers! 251 00:23:38,125 --> 00:23:39,752 The courier, sir. 252 00:23:43,756 --> 00:23:45,257 Don't go away. 253 00:23:47,635 --> 00:23:49,136 Colonel Chamberlain, sir. 254 00:23:49,303 --> 00:23:52,514 Colonel Vincent wishes to inform you the fifth corps is moving out. 255 00:23:52,681 --> 00:23:55,351 You and the 20th Maine regiment are instructed to lead. 256 00:23:55,517 --> 00:23:59,521 20th Maine's assigned first position in line. Send out advanced guards and flankers. 257 00:23:59,688 --> 00:24:02,024 - Flankers? - Yes, flankers. 258 00:24:02,191 --> 00:24:05,319 Right, yes. My compliments to the colonel. 259 00:24:05,486 --> 00:24:08,113 Captain Clark, you heard him. Get the regiment up. 260 00:24:08,280 --> 00:24:10,324 Sound the assembly. Strike the tents. 261 00:24:12,368 --> 00:24:15,537 You better get something to eat. Looks like you could use it. 262 00:24:15,704 --> 00:24:17,373 Tell your men I'm coming. 263 00:24:17,539 --> 00:24:20,167 The boys from the second Maine are being fed, Lawrence. 264 00:24:20,334 --> 00:24:21,961 Don't call me Lawrence. 265 00:24:22,670 --> 00:24:24,672 Damn it, Lawrence. I'm your brother. 266 00:24:24,838 --> 00:24:27,383 Be careful about the name business in front of the men. 267 00:24:27,549 --> 00:24:29,718 Because we're brothers, it looks like favoritism. 268 00:24:29,885 --> 00:24:32,346 General Meade got his own son as his aide-de-camp. 269 00:24:32,513 --> 00:24:35,307 That's different. Generals can do anything. 270 00:24:35,474 --> 00:24:39,395 Nothing quite so much like god on earth as a general on battlefield. 271 00:24:40,062 --> 00:24:43,816 What are you going to do with them? Colonel, sir. 272 00:24:43,983 --> 00:24:46,777 You can't shoot them. You never go back to Maine if you do. 273 00:24:46,944 --> 00:24:48,320 I know that. 274 00:24:49,780 --> 00:24:51,490 I wonder if they do. 275 00:24:56,829 --> 00:24:59,248 Colonel, sir. You know who this man is? 276 00:24:59,415 --> 00:25:01,917 Dan burns, from orono. I know his daddy, the preacher. 277 00:25:02,084 --> 00:25:03,585 Best cusser I ever heard. 278 00:25:03,752 --> 00:25:06,588 Knows more fine swear words than any man in Maine. 279 00:25:25,899 --> 00:25:28,110 You men gather around. 280 00:25:40,706 --> 00:25:45,127 I've been talking with private bucklin. He's told me about your problem. 281 00:25:46,336 --> 00:25:48,130 There's nothing I can do today. 282 00:25:48,297 --> 00:25:51,133 We're moving out in a few minutes. We'll be moving all day. 283 00:25:51,300 --> 00:25:54,094 I've been ordered to take you men with me. 284 00:25:54,470 --> 00:25:56,055 I'm told that... 285 00:25:58,223 --> 00:26:01,435 ...if you don't come, I can shoot you. 286 00:26:02,311 --> 00:26:04,396 Well, you know I won't do that. 287 00:26:04,980 --> 00:26:07,399 Maybe somebody else will, but I won't. 288 00:26:07,566 --> 00:26:09,401 So that's that. 289 00:26:09,568 --> 00:26:12,654 Here's the, uh, situation. 290 00:26:12,821 --> 00:26:16,658 The whole reb army is up that road a ways waiting for us. 291 00:26:16,825 --> 00:26:18,535 This is no time for an argument. 292 00:26:18,702 --> 00:26:20,829 I tell you, we could surely use you fellows. 293 00:26:20,996 --> 00:26:22,998 We're now well below half strength. 294 00:26:23,165 --> 00:26:26,919 Whether you fight or not, that's up to you. 295 00:26:27,086 --> 00:26:31,715 Whether you come along is... Well, you're coming. 296 00:26:31,882 --> 00:26:33,759 You know who we are, what we're doing here. 297 00:26:33,926 --> 00:26:36,970 If you fight alongside us, there's a few things you must know. 298 00:26:37,137 --> 00:26:42,017 This regiment was formed last summer in Maine. 299 00:26:42,184 --> 00:26:44,853 There were 1,000 of us then. 300 00:26:45,020 --> 00:26:48,065 There are less than 300 of us now. 301 00:26:52,277 --> 00:26:56,031 All of us volunteered to fight for the union, just as you did. 302 00:26:57,616 --> 00:27:01,411 Some came mainly because we were bored at home. 303 00:27:01,578 --> 00:27:04,832 Thought this looked like it might be fun. 304 00:27:05,624 --> 00:27:08,710 Some came because we were ashamed not to. 305 00:27:10,629 --> 00:27:15,843 Many of us came because it was the right thing to do. 306 00:27:18,679 --> 00:27:20,722 And all of us have seen men die. 307 00:27:23,142 --> 00:27:25,185 This is a different kind of army. 308 00:27:25,352 --> 00:27:28,522 If you look back through history, you'll see men fighting for pay... 309 00:27:28,689 --> 00:27:31,233 ...for women, for some other kind of loot. 310 00:27:31,400 --> 00:27:34,403 They fight for land, power. 311 00:27:35,988 --> 00:27:40,033 Because a king leads them, or just because they like killing. 312 00:27:40,200 --> 00:27:42,578 We are here for something new. 313 00:27:42,744 --> 00:27:47,040 This has not happened much in the history of the world. 314 00:27:48,500 --> 00:27:52,421 We are an army out to set other men free. 315 00:27:54,173 --> 00:27:57,384 America should be free ground. 316 00:27:58,510 --> 00:27:59,636 All 0f it. 317 00:27:59,803 --> 00:28:02,973 Not divided by a line between slave state and free. 318 00:28:03,140 --> 00:28:08,020 All the way from here to the pacific ocean. 319 00:28:10,189 --> 00:28:12,357 No man has to bow. 320 00:28:13,483 --> 00:28:15,485 No man born to royalty. 321 00:28:15,652 --> 00:28:19,573 Here we judge you by what you do, not by who your father was. 322 00:28:21,700 --> 00:28:24,036 Here you can be something. 323 00:28:24,203 --> 00:28:27,956 Here is the place to build a home. 324 00:28:30,125 --> 00:28:32,044 But it's not the land. 325 00:28:33,378 --> 00:28:35,380 There's always more land. 326 00:28:37,883 --> 00:28:42,012 It's the idea that we all have value. 327 00:28:44,264 --> 00:28:45,641 You and me. 328 00:28:49,770 --> 00:28:55,150 What we're fighting for, in the end... 329 00:28:58,320 --> 00:29:00,405 ...we're fighting for each other. 330 00:29:13,502 --> 00:29:15,212 Sorry. 331 00:29:15,379 --> 00:29:17,589 I didn't mean to preach. 332 00:29:20,342 --> 00:29:22,219 You go ahead. 333 00:29:22,386 --> 00:29:25,597 You talk for a while. Uh, if you, uh... 334 00:29:27,516 --> 00:29:31,603 If you choose to join us and want your muskets back, you can have them. 335 00:29:31,770 --> 00:29:34,773 Nothing more will be said by anybody, anywhere. 336 00:29:35,607 --> 00:29:39,528 If you choose not to join us, you can come along under guard. 337 00:29:39,695 --> 00:29:41,697 When this is over, I'll do what I can... 338 00:29:41,863 --> 00:29:44,741 ...to see you get a fair treatment, but for now, we're moving out. 339 00:29:51,290 --> 00:29:52,708 Gentlemen. 340 00:29:54,126 --> 00:29:56,378 I think if we lose this fight... 341 00:29:58,588 --> 00:30:00,299 ...we lose the war. 342 00:30:02,551 --> 00:30:06,847 So, if you choose to join us, I'll be personally very grateful. 343 00:30:31,413 --> 00:30:33,290 Colonel, it's a fine morning. 344 00:30:33,457 --> 00:30:35,876 - Captain, are we ready? - That we are. 345 00:30:36,043 --> 00:30:37,836 Then let's move out. 346 00:30:38,128 --> 00:30:39,755 20th Maine! 347 00:30:40,589 --> 00:30:41,673 Forward! 348 00:30:43,300 --> 00:30:44,885 March! 349 00:32:47,007 --> 00:32:49,176 That's infantry, all right. 350 00:32:49,342 --> 00:32:52,095 At least a whole brigade. 351 00:32:52,262 --> 00:32:53,638 Any sign of cavalry? 352 00:32:54,514 --> 00:32:55,932 Not a lick, sir. 353 00:32:56,099 --> 00:32:57,893 That's strange. 354 00:32:58,059 --> 00:33:00,562 Infantry moving alone in enemy country, blind. 355 00:33:00,729 --> 00:33:03,023 Very strange, sir. 356 00:33:03,190 --> 00:33:04,649 What do you make of that? 357 00:33:05,358 --> 00:33:06,902 He's headed this way. 358 00:33:07,068 --> 00:33:08,320 Sir? 359 00:33:08,487 --> 00:33:10,572 Lee's turned. That's the main body. 360 00:33:10,739 --> 00:33:12,032 You think so? 361 00:33:13,033 --> 00:33:16,203 - I thought they were going to Harrisburg. - He was. 362 00:33:16,411 --> 00:33:19,414 That's too many troops to be a raiding party. 363 00:33:19,581 --> 00:33:21,500 There's power behind it. 364 00:33:21,666 --> 00:33:25,295 Sir, if you want to fight here, this is such lovely ground. 365 00:33:26,046 --> 00:33:28,256 It's the best damn ground I've seen all day. 366 00:33:28,423 --> 00:33:29,716 It is that. 367 00:33:35,055 --> 00:33:37,557 We'll move both brigades into town. 368 00:33:37,724 --> 00:33:40,602 That'll make the good citizens happy. 369 00:33:41,895 --> 00:33:43,355 Let's go down and have a look. 370 00:33:43,522 --> 00:33:45,774 Sir. 371 00:34:30,277 --> 00:34:34,155 - Soldier, your shirt needs mending. - I thought the war was in Virginia. 372 00:34:36,616 --> 00:34:38,326 What division are you boys with? 373 00:34:48,253 --> 00:34:49,879 Colonel, do you mind? 374 00:34:50,171 --> 00:34:53,633 A good officer doesn't ride all day. I've been sitting too long anyway. 375 00:34:53,842 --> 00:34:55,385 What do you think? 376 00:34:55,552 --> 00:34:58,138 - What do you think? - About what? 377 00:34:58,305 --> 00:35:00,348 About the second Maine boys, what else? 378 00:35:00,515 --> 00:35:04,686 - Are any of them going to join us? - Would you believe it? All but six! 379 00:35:04,853 --> 00:35:05,854 What? 380 00:35:06,021 --> 00:35:09,024 I counted by actual vote. 114 voted to pick up the rifle. 381 00:35:09,190 --> 00:35:12,193 - Well, I'll be. - You did good, brother, real good! 382 00:35:12,360 --> 00:35:14,362 Good. See to it they march together. 383 00:35:14,529 --> 00:35:17,282 Yes. Glazier's got the hardheads in tow. There are six. 384 00:35:17,449 --> 00:35:19,701 Get the names. Put them in different companies. 385 00:35:19,868 --> 00:35:22,037 I want them spread out, not bunched together. 386 00:35:22,203 --> 00:35:25,790 -L'll see about their muskets. - Colonel, sir. 387 00:35:30,670 --> 00:35:34,633 Keep the patrols out. Scout this bunch in front of us. 388 00:35:34,799 --> 00:35:39,346 Also scout up north. They'll be coming over that way from Carlisle. 389 00:35:39,971 --> 00:35:42,057 I think Lee's turned the whole army... 390 00:35:42,223 --> 00:35:44,225 ...headed this way, trying to get around us... 391 00:35:44,392 --> 00:35:46,561 ...get between Meade and Washington. 392 00:35:49,731 --> 00:35:53,193 If I'm right, there'll be a lot of troops up this road... 393 00:35:53,360 --> 00:35:55,737 ...and down that northern road too, so hop to it. 394 00:35:55,904 --> 00:35:56,946 Sir. 395 00:36:08,041 --> 00:36:11,670 By god, I can't believe they're coming this far north. 396 00:36:11,836 --> 00:36:14,589 Can I have a ride on your pony? 397 00:36:18,677 --> 00:36:20,970 There's Johnny rebs everywhere. 398 00:36:21,137 --> 00:36:22,722 Sure am glad to see you fellas. 399 00:36:22,889 --> 00:36:24,182 Your servant, ma'am. 400 00:36:24,349 --> 00:36:26,518 Is there going to be a disturbance in our town? 401 00:36:26,685 --> 00:36:28,728 Nothing the cavalry can't handle. 402 00:36:33,608 --> 00:36:35,944 Never knew you were such a cavalier. 403 00:36:36,111 --> 00:36:40,407 I'm just not as shy and reserved as you, sir. Beg your pardon. 404 00:36:40,573 --> 00:36:43,827 Yeah, I'm about as shy as a regiment at full gallop. 405 00:36:43,993 --> 00:36:46,579 Rebel raiding parties have been here for days. 406 00:36:46,746 --> 00:36:50,083 Peeled the land of every cow, chicken and hog. 407 00:36:50,250 --> 00:36:53,545 Can't chew a plow horse with what they didn't take. 408 00:36:54,546 --> 00:36:56,798 Bobby Lee's up this road a piece. 409 00:36:56,965 --> 00:37:00,760 Got the whole army of northern Virginia with him. 410 00:37:00,927 --> 00:37:04,305 I recommend you good folks get back to your homes and stay indoors. 411 00:37:04,472 --> 00:37:05,932 Yeah, for how long? 412 00:37:06,099 --> 00:37:08,601 Till the shooting stops. 413 00:37:11,563 --> 00:37:17,360 Something about the mayor and politicians and dignitaries that troubles me a bit. 414 00:37:17,527 --> 00:37:20,280 They're too fat and they talk too much. 415 00:37:20,447 --> 00:37:24,075 And they never think twice about asking a man to die for them. 416 00:38:39,526 --> 00:38:41,611 You know what's happening here in the morning? 417 00:38:41,778 --> 00:38:42,904 Sir? 418 00:38:43,071 --> 00:38:46,157 The whole damn rebel army is gonna be here. 419 00:38:46,324 --> 00:38:49,619 They'll move through this town, occupy the hills on the other side. 420 00:38:49,786 --> 00:38:53,998 When our people arrive, Lee'll have high ground. There'll be the devil to pay. 421 00:38:54,165 --> 00:38:55,750 The high ground! 422 00:38:57,919 --> 00:39:03,758 Meade will come in slowly, cautiously, new to command. 423 00:39:03,925 --> 00:39:06,886 They'll be on his back from Washington. 424 00:39:07,053 --> 00:39:11,307 Wires hot with messages. Attack! Attack! 425 00:39:12,725 --> 00:39:16,104 So he will set up a ring around these hills. 426 00:39:17,063 --> 00:39:21,484 And when Lee's army is nicely entrenched behind fat rocks on the high ground... 427 00:39:21,651 --> 00:39:24,529 ...Meade will finally attack, if he can coordinate the army. 428 00:39:25,113 --> 00:39:28,157 Straight up the hillside, out in the open... 429 00:39:28,324 --> 00:39:31,578 ...in that gorgeous field of fire. 430 00:39:32,579 --> 00:39:37,667 We will charge valiantly and be butchered valiantly. 431 00:39:42,630 --> 00:39:46,634 And afterward, men in tall hats and gold watch fobs will thump their chest... 432 00:39:46,801 --> 00:39:49,846 ...and say what a brave charge it was. 433 00:39:58,146 --> 00:40:00,982 Devin, I've led a soldier's life... 434 00:40:01,149 --> 00:40:04,986 ...and I've never seen anything as brutally clear as this. 435 00:40:05,153 --> 00:40:09,824 It's as if I can actually see the blue troops in one long bloody moment... 436 00:40:09,991 --> 00:40:13,411 ...going up the long slope to the stony top... 437 00:40:14,579 --> 00:40:17,040 ...as if it were already done... 438 00:40:17,206 --> 00:40:19,542 ...and already a memory. 439 00:40:19,709 --> 00:40:22,879 An odd, set... 440 00:40:23,046 --> 00:40:25,798 ...stony quality to it. 441 00:40:27,008 --> 00:40:31,137 As if tomorrow has already happened and there's nothing you can do about it. 442 00:40:32,180 --> 00:40:35,099 The way you sometimes feel before an ill-considered attack... 443 00:40:35,266 --> 00:40:39,854 ...knowing it will fail, but you cannot stop it. 444 00:40:40,021 --> 00:40:43,691 You must even take part and help it fail. 445 00:40:44,108 --> 00:40:45,944 Sir. 446 00:40:48,529 --> 00:40:50,949 We have 2,500 men. 447 00:40:51,115 --> 00:40:54,202 They'll be coming in force. 448 00:40:54,369 --> 00:40:58,247 There could be 20,000 coming down that road in the morning. 449 00:41:02,001 --> 00:41:05,546 If we hold this Ridge for a couple of hours, we can keep them away. 450 00:41:05,713 --> 00:41:08,257 We can block that road until our main body gets here. 451 00:41:08,424 --> 00:41:11,219 We can deprive the enemy of the high ground! 452 00:41:11,386 --> 00:41:14,889 The boys are ready for a brawl. No doubt of that. 453 00:41:15,056 --> 00:41:17,100 We'll force the reb to deploy. 454 00:41:17,266 --> 00:41:20,019 That's a narrow road they'll be coming down. 455 00:41:20,395 --> 00:41:24,899 If we stack them up, it will take them a while to get on track to get into position. 456 00:41:25,692 --> 00:41:27,068 Is calef's battery up yet? 457 00:41:27,735 --> 00:41:29,737 His six guns are deploying now. 458 00:41:29,904 --> 00:41:32,115 How far back is Reynolds with the main force? 459 00:41:32,740 --> 00:41:34,867 About 10 miles, sir. Not much more. 460 00:41:45,586 --> 00:41:48,548 Sir, you were right. 461 00:41:48,715 --> 00:41:51,843 My scouts report the rebel army is coming this way for sure. 462 00:41:52,010 --> 00:41:54,595 They're all concentrating in this direction. 463 00:42:04,105 --> 00:42:06,858 We'll hold here in the morning. 464 00:42:07,025 --> 00:42:10,570 Long enough for Reynolds and the infantry to arrive. 465 00:42:10,737 --> 00:42:13,448 If we hang on to the high ground, we have a chance... 466 00:42:13,614 --> 00:42:15,950 ...to win this fight that's coming. 467 00:42:16,117 --> 00:42:18,619 - Understood? - Yes, sir. 468 00:42:18,786 --> 00:42:22,749 Post the Cannon along this road, the chambersburg pike. 469 00:42:22,915 --> 00:42:27,295 The rebels will hit us at dawn. I think we can hold them at least 2 hours. 470 00:42:27,462 --> 00:42:30,131 Hell, general, we can hold them all the livelong day. 471 00:42:30,298 --> 00:42:31,591 He's right, sir. 472 00:42:31,758 --> 00:42:34,052 At thoroughfare gap, you held against longstreet. 473 00:42:34,218 --> 00:42:35,386 You held for six hours. 474 00:42:35,553 --> 00:42:37,180 They never came. We held for nothing. 475 00:42:44,812 --> 00:42:47,857 The rebs will hit us just about first light. 476 00:42:48,024 --> 00:42:50,568 Keep a clear eye. 477 00:42:50,735 --> 00:42:53,488 Have the pickets give us a good warning. 478 00:42:53,654 --> 00:42:55,490 All right, gentlemen. 479 00:42:55,656 --> 00:42:58,868 - Let's get posted. - Sir. 480 00:43:31,567 --> 00:43:35,196 Gen. Reynolds, my troops are deployed on good ground... 481 00:43:35,363 --> 00:43:38,699 ...west of gettysburg on the chambersburg pike. 482 00:43:40,993 --> 00:43:43,538 I've sent reconnaissance parties in every direction... 483 00:43:43,704 --> 00:43:46,207 ...from which the enemy might be approaching. 484 00:43:46,374 --> 00:43:49,544 I'm satisfied a.P. Hill's corps is massed just west of here... 485 00:43:49,710 --> 00:43:51,379 ...back of cashtown. 486 00:43:51,671 --> 00:43:55,299 The enemy's pickets are within four miles of my position. 487 00:43:55,466 --> 00:43:59,387 Rumor says ewell's coming over the mountains from Carlisle. 488 00:44:04,016 --> 00:44:07,478 If true, two confederate corps will converge upon us in the morning. 489 00:44:07,645 --> 00:44:09,939 One from the west and one from the north. 490 00:44:10,106 --> 00:44:13,067 Do you want me to hold this position if attacked? 491 00:44:13,234 --> 00:44:15,736 Confirmation requested. 492 00:44:16,571 --> 00:44:18,698 J.N.O. Buford. 493 00:44:41,262 --> 00:44:43,514 "Bow down thy heaven, o lord. 494 00:44:44,265 --> 00:44:48,936 Come down and touch the mountains and they shall smoke. 495 00:44:49,103 --> 00:44:54,859 Blessed be the lord, my strength, which teaches my fingers to fight... 496 00:44:55,026 --> 00:44:59,447 And my hands to war. Amen." 497 00:45:00,948 --> 00:45:02,658 Good morning, Lucy. 498 00:45:04,285 --> 00:45:06,454 Traveler, good morning to you, sir. 499 00:45:10,124 --> 00:45:11,792 Good morning, sir. 500 00:45:11,959 --> 00:45:13,419 Good morning, major Taylor. 501 00:45:14,795 --> 00:45:17,215 How are you this morning, sir? How you feeling, sir? 502 00:45:17,381 --> 00:45:19,800 Is there any word from general Stuart? 503 00:45:19,967 --> 00:45:23,429 No, sir. I would have wakened you, sir, if... 504 00:45:23,596 --> 00:45:25,223 There was no report at all, sir. 505 00:45:25,389 --> 00:45:28,893 If I don't hear from general Stuart by this evening, I'm gonna send word out to him. 506 00:45:29,477 --> 00:45:32,897 Yes, sir. I have a message from general hill, sir. 507 00:45:33,064 --> 00:45:35,650 - Yes? - General hill wishes to inform you that... 508 00:45:35,816 --> 00:45:39,070 ...he is going to gettysburg this morning with his lead division general, heth. 509 00:45:39,237 --> 00:45:41,322 - For what purpose? - He advises me that there is... 510 00:45:41,489 --> 00:45:46,077 ...a supply of shoes in the town, and he intends to requisition some footgear. 511 00:45:46,244 --> 00:45:49,080 General hill knows I want no fight till this army is concentrated? 512 00:45:49,247 --> 00:45:50,873 General hill expects no opposition... 513 00:45:51,040 --> 00:45:53,334 ...except for some local militia with shotguns and such. 514 00:45:53,501 --> 00:45:54,585 Very well. 515 00:45:54,752 --> 00:45:57,546 - Will the general have breakfast? - No, thanks. 516 00:45:57,713 --> 00:45:59,715 We have flapjacks in small mountains. 517 00:45:59,882 --> 00:46:03,636 Fresh butter, bacon, wagons of ham, apple butter, ripe cherries. 518 00:46:03,803 --> 00:46:05,680 You really ought to pitch in, sir. 519 00:46:05,846 --> 00:46:08,933 Courtesy of our host, the great commonwealth of Pennsylvania. 520 00:46:09,100 --> 00:46:11,352 Has there been any trouble from the local population? 521 00:46:11,519 --> 00:46:13,104 Oh, no, sir. No trouble with them. 522 00:46:13,271 --> 00:46:15,189 The men are behaving very well. 523 00:46:15,356 --> 00:46:18,943 But there are some local women who claim we have taken all their food. 524 00:46:19,110 --> 00:46:21,404 And though they don't complain of our having paid for it... 525 00:46:21,570 --> 00:46:23,823 ...in the good dear coin of mighty Virginia... 526 00:46:23,990 --> 00:46:26,617 ...well, sir, they do object to starving. 527 00:46:26,784 --> 00:46:29,287 We must be charitable to these people, major. 528 00:46:29,453 --> 00:46:31,622 - We have enough enemies. - Yes, sir. 529 00:46:31,789 --> 00:46:34,208 The men have their strict orders. 530 00:46:34,375 --> 00:46:36,877 But I must admit those orders would be easier to follow... 531 00:46:37,044 --> 00:46:39,422 ...had the Yankees showed charity when they were in Virginia. 532 00:46:39,588 --> 00:46:43,384 Major, this army will conduct itself properly... 533 00:46:43,551 --> 00:46:47,305 ...and with respect to all civilian population at all times. 534 00:46:47,471 --> 00:46:49,849 And you will personally report to me any infraction... 535 00:46:50,016 --> 00:46:52,601 ...no matter how minor or trivial they may appear. 536 00:46:52,768 --> 00:46:55,062 - Yes, sir. - Very well. 537 00:47:08,409 --> 00:47:09,952 Good morning, sir. 538 00:47:10,119 --> 00:47:12,580 General longstreet, good morning. 539 00:47:16,417 --> 00:47:18,127 Federal forces are concentrating. 540 00:47:18,294 --> 00:47:21,464 Yes, and I've confirmed some of your man Harrison's information. 541 00:47:21,630 --> 00:47:24,925 Their new commander is definitely George Meade. 542 00:47:27,470 --> 00:47:30,097 I have reports of union cavalry in gettysburg. 543 00:47:30,264 --> 00:47:31,932 - Cavalry? - Mm-hm. 544 00:47:32,099 --> 00:47:34,435 General hill reports only militia. 545 00:47:34,602 --> 00:47:36,854 - He did? - Mm. 546 00:47:37,438 --> 00:47:38,773 Well, it's cavalry. 547 00:47:38,939 --> 00:47:41,609 Where there's cavalry, infantry will be close behind. 548 00:47:41,776 --> 00:47:42,902 Meade's closing fast. 549 00:47:43,069 --> 00:47:45,613 It could be he's thinking of swinging around behind us. 550 00:47:45,780 --> 00:47:49,784 Behind, in front, direction does not matter. We'll fight him wherever he is. 551 00:47:49,950 --> 00:47:53,704 Probably got old Abe Lincoln on his back frantic to throw us out of Pennsylvania. 552 00:47:53,871 --> 00:47:55,956 We may have an opportunity here. 553 00:47:56,123 --> 00:47:57,958 I agree. 554 00:47:58,125 --> 00:48:01,670 Our objective was to get their army out of Virginia and into the open. 555 00:48:01,837 --> 00:48:03,756 Now they are in the open. 556 00:48:03,923 --> 00:48:06,300 General Meade has been forcing the march. 557 00:48:06,467 --> 00:48:08,219 The weather has been unusually hot. 558 00:48:08,386 --> 00:48:12,348 He will probably arrive here worn out and weary, piece by piece. 559 00:48:12,515 --> 00:48:15,518 If we concentrate, we can hit him as he comes up. 560 00:48:15,684 --> 00:48:18,396 If we can take out a few of his corps, we can even the odds. 561 00:48:18,562 --> 00:48:21,482 But we must strike hard and we must strike quickly. 562 00:48:22,942 --> 00:48:24,693 What artillery is that, major? 563 00:48:24,860 --> 00:48:26,487 I don't know, sir. 564 00:48:26,654 --> 00:48:28,114 General heth is in front. 565 00:48:28,280 --> 00:48:31,575 - My instructions were clear? - Yes, sir. To all commanders. 566 00:48:31,742 --> 00:48:34,829 Avoid contact with the enemy until the army's up and concentrated. 567 00:48:34,995 --> 00:48:35,996 And genera hath'? 568 00:48:36,163 --> 00:48:38,332 He has instructions not to force major action. 569 00:48:38,499 --> 00:48:40,126 I told him this morning. 570 00:48:40,292 --> 00:48:42,962 We should move closer to the front. Send for general heth. 571 00:48:43,129 --> 00:48:45,423 - I must know what is going on. - Yes, sir. 572 00:48:46,924 --> 00:48:48,509 General... 573 00:48:49,593 --> 00:48:53,305 ...in the fight that is coming, i want you to stay back from the main line. 574 00:48:53,472 --> 00:48:56,350 This army has lost too many of its veteran commanders... 575 00:48:56,517 --> 00:49:00,688 ...and you, sir, have a very bad habit of moving too far forward. 576 00:49:03,482 --> 00:49:05,067 Can't lead from behind. 577 00:49:05,234 --> 00:49:07,153 May I say it plainly, sir. 578 00:49:07,319 --> 00:49:09,572 I cannot afford to lose you. 579 00:49:10,573 --> 00:49:14,743 General, let's look to this day. You may bring up your corps. 580 00:49:16,996 --> 00:49:18,539 Sir. 581 00:49:21,041 --> 00:49:24,712 Major Taylor, have traveler saddled up. 582 00:49:24,879 --> 00:49:28,424 -L'm gonna look around for myself. - Yes, sir. 583 00:50:42,873 --> 00:50:45,918 They've got a brigade in position and that's all. 584 00:50:46,085 --> 00:50:50,214 We've got the best damn ground around, and they're hitting me with one brigade. 585 00:50:51,215 --> 00:50:53,342 Lovely. Lovely. 586 00:51:04,687 --> 00:51:06,605 Go on down, gentlemen. 587 00:51:23,330 --> 00:51:24,999 Fall back! 588 00:51:29,670 --> 00:51:31,630 They're on the run. 589 00:51:42,016 --> 00:51:43,183 Close crop, general. 590 00:51:43,350 --> 00:51:45,477 - How are your losses? - Not bad, sir. 591 00:51:45,811 --> 00:51:48,355 We got them out in the open. Really got a twist on them. 592 00:51:48,522 --> 00:51:51,734 They are arrogant people, you know? They came right at us. 593 00:51:51,900 --> 00:51:55,613 We took some prisoners. They're from heth's division of hill's corps. 594 00:51:55,779 --> 00:51:57,615 That's what I've got in front of me. 595 00:51:57,781 --> 00:52:01,035 A new division. 8,000 men more or less. All within sound of this. 596 00:52:01,201 --> 00:52:04,622 Just back up that road between here and cashtown. A little ways up the road. 597 00:52:04,788 --> 00:52:07,041 It'll take them a little while to get on line. 598 00:52:07,207 --> 00:52:10,586 Yes, sir, but hill's whole corps is behind. Maybe 25,000. 599 00:52:10,753 --> 00:52:12,963 Longstreet behind that. Ewell over there to the north. 600 00:52:13,130 --> 00:52:14,715 I know, colonel. 601 00:52:14,882 --> 00:52:18,636 When John Reynolds gets here, he won't have the full army with him. 602 00:52:18,802 --> 00:52:19,845 Only part of it. 603 00:52:20,012 --> 00:52:22,806 The point is, the rebs will be here this afternoon... 604 00:52:22,973 --> 00:52:25,976 ...with everything they've got. I just thought I'd mention it. 605 00:52:26,852 --> 00:52:29,563 What do you want me to do here, sir? 606 00:52:29,730 --> 00:52:31,440 Heth will be back in a bit. 607 00:52:31,607 --> 00:52:34,526 If he's got any brains at all, and he's not stupid... 608 00:52:34,693 --> 00:52:37,780 ...he'll know by now he's got at least a brigade in front of him. 609 00:52:37,946 --> 00:52:40,157 He won't wait to get his whole division in line. 610 00:52:40,324 --> 00:52:41,909 That would take half the morning. 611 00:52:42,076 --> 00:52:44,745 He don't need his whole division. 612 00:52:45,996 --> 00:52:47,373 That's right. 613 00:52:47,539 --> 00:52:50,751 Does Devin report any activity on his front over to the right? 614 00:52:50,918 --> 00:52:53,045 - No, sir. Not a lick. - All right. 615 00:52:53,545 --> 00:52:56,256 I'll have Devin leave his cover and withdraw his boys... 616 00:52:56,423 --> 00:53:00,094 ...and have them move in alongside you, lengthening your line. 617 00:53:00,260 --> 00:53:03,180 When heth gets back, he'll run into two brigades. 618 00:53:03,347 --> 00:53:05,808 That ought to hold him until Reynolds gets here. 619 00:53:05,974 --> 00:53:07,434 Right, sir. 620 00:53:11,522 --> 00:53:16,318 Damn sure glad the rain is gone. Don't want anything to slow up Reynolds. 621 00:53:20,489 --> 00:53:22,157 Take care of yourself, colonel. 622 00:53:23,117 --> 00:53:25,911 Don't worry about me, sir. I'm the soul of caution. 623 00:54:20,340 --> 00:54:21,842 Fire! 624 00:54:24,762 --> 00:54:27,306 Move! Fall back! 625 00:55:12,935 --> 00:55:15,437 That flank... hold it! 626 00:55:15,604 --> 00:55:18,065 Stand fast, keep up your fire! 627 00:55:18,232 --> 00:55:22,361 Keep up your fire! Pour it into them, boys! Pour it into them! 628 00:55:22,528 --> 00:55:23,821 Keep up your fire! 629 00:55:34,373 --> 00:55:35,582 Gamble's down, sir. 630 00:55:35,749 --> 00:55:38,085 Colonel gamble, but he's not hurt bad, sir. 631 00:55:45,467 --> 00:55:48,262 I'm all right, I'm all right. 632 00:55:49,555 --> 00:55:51,098 It was close, that's all. 633 00:56:00,941 --> 00:56:03,986 Col. Devin's compliments. No problem on the right. 634 00:56:04,152 --> 00:56:06,738 They came up close, but we put in the reserve. 635 00:56:06,905 --> 00:56:08,448 We didn't put it all in, sir. 636 00:56:08,615 --> 00:56:10,617 Wishes to know if you have further orders. 637 00:56:10,784 --> 00:56:13,620 Tell Devin all reserve forward, now. 638 00:56:23,922 --> 00:56:25,966 Keep up your fire! 639 00:56:28,719 --> 00:56:30,470 Fire! 640 00:56:31,763 --> 00:56:32,931 Fire! 641 00:57:28,987 --> 00:57:31,406 Sir, it's general Reynolds. 642 00:57:44,920 --> 00:57:46,546 Thank god. 643 00:57:55,681 --> 00:57:56,848 What goes, John? 644 00:57:57,015 --> 00:57:58,767 There's the devil to pay! 645 00:57:58,934 --> 00:58:01,687 - Can you hold? - I reckon I can. 646 00:58:04,606 --> 00:58:08,902 Captain, ride as fast as you can to general Meade. 647 00:58:09,069 --> 00:58:11,571 Tell him the enemy is advancing in strong force. 648 00:58:11,738 --> 00:58:14,449 I'm afraid they'll get to the heights beyond the town before we will. 649 00:58:14,616 --> 00:58:18,704 We'll fight them here, inch by inch, through the town if necessary. 650 00:58:18,870 --> 00:58:20,288 - Yes, sir. - Lieutenant. 651 00:58:20,455 --> 00:58:25,127 Go into town, tell the people to stay in off of the streets, especially children. 652 00:58:25,293 --> 00:58:28,880 There's liable to be a fair-sized dispute here today. 653 00:58:30,215 --> 00:58:32,968 Joe, how can you see anything with those things on? 654 00:58:56,116 --> 00:58:58,952 General. Damn glad to see you. 655 00:58:59,119 --> 00:59:02,414 First corps is coming up. The 11th is right behind it. 656 00:59:02,581 --> 00:59:05,083 - Good job, John. - Thank you. 657 00:59:05,250 --> 00:59:07,669 I don't think they knew until now what they were up against. 658 00:59:07,836 --> 00:59:10,297 Now that you're here, they still don't know. 659 00:59:10,464 --> 00:59:12,841 Well, they'll be coming back. Very good. 660 00:59:13,008 --> 00:59:16,094 Heth'll come in here thinking he's up against two tired cavalry brigades. 661 00:59:16,261 --> 00:59:19,139 Instead he'll be hitting two corps of fresh union infantry. 662 00:59:19,306 --> 00:59:21,558 Yes, sir. Poor Harry. 663 00:59:21,725 --> 00:59:23,810 You can pull your boys out as soon as we set up. 664 00:59:23,977 --> 00:59:27,481 Put them out on my flanks. Good cavalry on both flanks. 665 00:59:27,647 --> 00:59:31,985 Yes, sir. Well, John, most of my life I've been leery... 666 00:59:32,152 --> 00:59:33,904 ...about the appearance of high command. 667 00:59:35,280 --> 00:59:37,824 But, John, I sure am glad to see you. 668 00:59:39,159 --> 00:59:42,079 Gentlemen, place the troops. 669 00:59:51,338 --> 00:59:52,672 Now, John... 670 00:59:52,839 --> 00:59:55,884 ...heth probably has 10,000 men coming down that road, wouldn't you say? 671 00:59:56,051 --> 00:59:58,136 Yes, sir. But there'll be more behind him. 672 00:59:58,303 --> 01:00:02,265 We can put almost 20,000 in the field. We're in good shape, I think. 673 01:00:02,432 --> 01:00:04,017 For a while, sir. 674 01:00:04,184 --> 01:00:08,980 I'm sending messages to all commanders to come here with all possible speed. 675 01:00:13,693 --> 01:00:15,737 It's lovely ground. 676 01:00:17,197 --> 01:00:19,908 I thought so, sir. 677 01:00:21,034 --> 01:00:24,204 Now let's go surprise Harry heth. 678 01:00:37,592 --> 01:00:39,302 Come on. 679 01:00:44,391 --> 01:00:46,726 - General heth. - Sir. I beg to report. 680 01:00:46,935 --> 01:00:48,228 Yes. 681 01:00:48,395 --> 01:00:50,814 Very strange, sir. The situation is very confused. 682 01:00:50,981 --> 01:00:52,190 What happened? 683 01:00:52,357 --> 01:00:54,734 I moved in this morning, as directed. 684 01:00:55,026 --> 01:00:58,989 I thought it was only a few militia, but it was dismounted cavalry, sir. 685 01:00:59,156 --> 01:01:02,492 There weren't all that many, and the boys wouldn't hold back. 686 01:01:02,659 --> 01:01:05,412 I thought we shouldn't be stopped by a few dismounted cavalry... 687 01:01:05,579 --> 01:01:07,289 ...but they made a good fight. 688 01:01:07,455 --> 01:01:09,916 They really put up a scrap, sir. 689 01:01:10,083 --> 01:01:11,418 Go on, general. 690 01:01:11,585 --> 01:01:13,879 Well, sir, they wouldn't leave. 691 01:01:14,045 --> 01:01:15,714 My boys got their dander up. 692 01:01:15,881 --> 01:01:18,258 We deployed the whole division and went after them. 693 01:01:18,425 --> 01:01:21,052 We just about had them running then all of a sudden... 694 01:01:21,219 --> 01:01:22,762 ...they got infantry support. 695 01:01:22,929 --> 01:01:24,264 We got pushed back. 696 01:01:24,431 --> 01:01:29,269 Then we re-formed and tried again. We couldn't just leave it to them, sir. 697 01:01:29,436 --> 01:01:32,772 Now there's more yankee infantry coming. I don't know how many. 698 01:01:32,939 --> 01:01:34,983 But I don't know what else we could've done. 699 01:01:35,150 --> 01:01:37,402 It started as a minor scrap with a few militia. 700 01:01:37,569 --> 01:01:41,239 The next thing I know, I'm tangling with half the union army. 701 01:01:41,781 --> 01:01:45,535 Things will get out of control, Mr. heth. That is why we have orders. 702 01:01:45,702 --> 01:01:48,413 - Is it possible you misunderstood? - No, sir. 703 01:01:48,580 --> 01:01:50,248 Can you identify those people? 704 01:01:50,415 --> 01:01:52,667 The infantry is the first corps, the black hats. 705 01:01:52,834 --> 01:01:55,795 There's another corps coming that we haven't identified. 706 01:01:55,962 --> 01:01:58,548 I must have all possible information on enemy strength. 707 01:01:58,715 --> 01:02:02,761 Major Taylor, I want you to ride forward to the highest position and observe. 708 01:02:02,928 --> 01:02:04,930 - And do be careful. - Yes, sir. Hyah! 709 01:02:05,096 --> 01:02:06,973 - Sir, shall I attack? - No, sir. 710 01:02:07,140 --> 01:02:08,808 We are not ready for full engagement. 711 01:02:08,975 --> 01:02:10,852 General longstreet is not up with his corps. 712 01:02:11,019 --> 01:02:12,812 Sir, the enemy is disorganized. 713 01:02:13,021 --> 01:02:16,608 If we throw all our forces in the field, we will have the advantage. 714 01:02:18,026 --> 01:02:19,778 Is that our artillery? 715 01:02:19,945 --> 01:02:21,029 Yes, sir. 716 01:02:21,196 --> 01:02:23,323 I can't imagine what has happened to general Stuart. 717 01:02:23,490 --> 01:02:25,825 -L've heard nothing. Do you understand? - Yes, sir. 718 01:02:25,992 --> 01:02:30,664 I have no idea of what lies in front of me. It may be the entire federal army. 719 01:02:51,351 --> 01:02:53,853 Sir, compliments of colonel babbit. 720 01:02:54,187 --> 01:02:57,274 Rebels are coming from the north. Your instructions, sir? 721 01:02:57,440 --> 01:02:59,985 That'll be ewell's corps. They're trying to flank us. 722 01:03:00,193 --> 01:03:02,862 We got to meet them and force them to go on line. 723 01:03:03,154 --> 01:03:05,991 Tell colonel Devin to get up that way as quick as he can. 724 01:03:06,157 --> 01:03:10,203 We'll get gamble's boys back in the saddle and be there shortly. 725 01:03:32,392 --> 01:03:34,728 Gen. Rodes has encountered yankee cavalry. 726 01:03:34,894 --> 01:03:36,354 Buford's brigades. 727 01:03:36,521 --> 01:03:40,066 General early's right behind him and will be on the field within the hour. 728 01:03:43,653 --> 01:03:47,741 General early may be attacked by half the federal army within the hour. 729 01:03:47,907 --> 01:03:50,910 - Is that pender's artillery? - Yes, sir. He's up now. 730 01:03:51,077 --> 01:03:54,664 Four batteries in position with two more in reserve. 731 01:03:54,831 --> 01:03:59,210 With general rodes attacking up there and pender and I, we have three divisions. 732 01:03:59,377 --> 01:04:01,212 We could sweep them. 733 01:04:01,379 --> 01:04:02,464 General, sir. 734 01:04:02,630 --> 01:04:05,383 I saw only two federal corps. First and eleventh. 735 01:04:05,550 --> 01:04:09,804 And, general, I saw early's lead columns coming down north of rodes' lines. 736 01:04:09,971 --> 01:04:11,765 He'll be engaged any minute, sir. 737 01:04:11,931 --> 01:04:15,935 Sir, we got 20,000 infantry coming down almost behind the union lines. 738 01:04:16,102 --> 01:04:18,355 It's perfect, sir. 739 01:04:18,521 --> 01:04:20,440 God's will. 740 01:04:21,566 --> 01:04:25,111 Gentlemen, it would appear the fight is already underway. 741 01:04:25,278 --> 01:04:27,197 General heth, you may attack, sir. 742 01:04:27,364 --> 01:04:30,450 My orders to all commanders: Attack. 743 01:05:00,980 --> 01:05:03,817 - Fire! - Fire! 744 01:05:51,698 --> 01:05:54,617 Forward men, final brigade forward! 745 01:06:00,707 --> 01:06:03,293 Drive those fellas out of that wood! 746 01:06:13,386 --> 01:06:15,847 Forward! For god's sake, forward! 747 01:06:44,250 --> 01:06:45,919 He's dead. 748 01:07:04,562 --> 01:07:09,108 One thing about this brigade is we got our own special bugle call. 749 01:07:09,275 --> 01:07:11,069 Ever hear tell of Dan butterfield? 750 01:07:11,236 --> 01:07:13,446 What, general butterfield? What was with hooker? 751 01:07:13,613 --> 01:07:15,365 That's the same fellow. 752 01:07:15,532 --> 01:07:18,660 - He used to be our brigade commander. - Yeah, he was a pistol. 753 01:07:18,826 --> 01:07:22,455 - No man like him for having a good time. - I don't know about that. 754 01:07:22,622 --> 01:07:25,375 But I know he used to like to write bugle calls. 755 01:07:25,542 --> 01:07:28,086 The problem with this army is, we got too many calls. 756 01:07:28,253 --> 01:07:32,507 We got a call for artillery, infantry, get up and eat, retreat. 757 01:07:32,674 --> 01:07:36,469 Anyway, old butterfield, he wrote a special call for this here brigade. 758 01:07:36,636 --> 01:07:39,305 Say there is an order for this brigade, you and me. 759 01:07:39,472 --> 01:07:43,268 He'll be blowing his bugle, we will think that order's for us when it wasn't. 760 01:07:43,434 --> 01:07:47,397 We'll follow that order anyway, then we'll be in a world of hurt. 761 01:07:47,564 --> 01:07:49,816 Yeah, that happened to me once. Us, that is. 762 01:07:49,983 --> 01:07:52,485 Half the regiment charged, the other half retreated. 763 01:07:52,652 --> 01:07:54,112 You had your choice. 764 01:07:55,154 --> 01:07:57,323 This here brigade got a special call. 765 01:07:57,490 --> 01:08:00,410 You hear that call, you know the next one is for you. 766 01:08:00,577 --> 01:08:02,036 It goes like this. 767 01:08:08,001 --> 01:08:09,669 See, the call's like "Dan butterfield." 768 01:08:13,840 --> 01:08:16,426 In the middle of a fight, I'm supposed to remember that? 769 01:08:16,593 --> 01:08:18,845 You can remember that. That's easy to remember. 770 01:08:24,017 --> 01:08:26,811 Butterfield, he wrote a lot of bugle calls. 771 01:08:26,978 --> 01:08:28,730 You ever hear "butterfield's lullaby"? 772 01:08:28,896 --> 01:08:30,732 Butterfield's what? 773 01:08:38,615 --> 01:08:40,033 Colonel, sir. 774 01:08:40,700 --> 01:08:42,452 Begging the colonel's pardon. 775 01:08:43,036 --> 01:08:47,248 But would the colonel please do us a favor and get back on the damned horse? 776 01:08:47,832 --> 01:08:51,544 I'll tell you, sir, it's not easy handling these new recruits... 777 01:08:51,711 --> 01:08:55,548 ...when the officers act like they ain't got any sense, sir. 778 01:08:55,715 --> 01:08:57,550 Make way, make way! 779 01:08:57,717 --> 01:08:59,093 Lawrence, sir. 780 01:09:00,470 --> 01:09:02,722 We've gone over 20 miles today. 781 01:09:02,889 --> 01:09:06,184 We've gone over 100 miles in five days, sir. 782 01:09:08,353 --> 01:09:10,146 There's something going on. 783 01:09:17,320 --> 01:09:19,447 - Col. Vincent, sir. - Chamberlain. 784 01:09:19,614 --> 01:09:21,699 Far cry from bowdoin college, isn't it? 785 01:09:21,866 --> 01:09:23,451 No farther than Harvard yard. 786 01:09:23,618 --> 01:09:28,289 Indeed. With luck, we'll both see our Alma maters again. 787 01:09:28,456 --> 01:09:31,876 In the meantime, colonel, you move your boys along as best you can. 788 01:09:32,043 --> 01:09:34,212 Two corps have engaged at gettysburg. 789 01:09:34,379 --> 01:09:37,215 So we'll keep going through dark and on until we get there. 790 01:09:37,382 --> 01:09:40,301 - Yes, sir. - Godspeed. 791 01:09:58,277 --> 01:10:00,738 Battery, fire! 792 01:10:51,289 --> 01:10:54,083 They're running! They're running! 793 01:11:01,174 --> 01:11:04,260 General pender begs to report that the enemy is falling back. 794 01:11:04,427 --> 01:11:06,471 - They're on the run. - Very well. 795 01:11:08,848 --> 01:11:11,142 General early says the enemy's caved in... 796 01:11:11,309 --> 01:11:13,352 ...on the left flank, going back to gettysburg. 797 01:11:13,519 --> 01:11:16,397 - They're all running. - Very well. Thank you. 798 01:11:16,564 --> 01:11:18,733 Find general hill's chief of artillery. 799 01:11:18,900 --> 01:11:21,944 Tell him I want fire placed on that hill. As much fire as possible. 800 01:11:22,111 --> 01:11:23,696 - Yes, sir. - Very well. 801 01:11:29,202 --> 01:11:30,703 - Major Taylor. - Yes, sir. 802 01:11:30,870 --> 01:11:32,497 Deliver this message in person. 803 01:11:32,663 --> 01:11:36,000 Tell general ewell the federal troops are withdrawing in confusion. 804 01:11:36,167 --> 01:11:39,378 We must only push those people in order to gain the heights. 805 01:11:39,921 --> 01:11:43,299 Tell him to take that hill, if practical. The one beyond the town. 806 01:11:43,466 --> 01:11:45,218 - Do you understand? - Yes, sir. 807 01:11:45,384 --> 01:11:46,886 - Very well. - Hyah! 808 01:11:57,438 --> 01:11:58,981 Congratulations, general. 809 01:11:59,148 --> 01:12:00,399 I want you to see this. 810 01:12:00,566 --> 01:12:02,735 It's like second manassas all over again. 811 01:12:02,902 --> 01:12:04,904 Couldn't have worked better if we'd planned it. 812 01:12:05,071 --> 01:12:08,741 If we can take that hill, i want it occupied by nightfall. 813 01:12:08,908 --> 01:12:11,953 Sir, the federal army has fallen back through gettysburg. 814 01:12:12,245 --> 01:12:14,580 They're reforming on the ridges outside of town. 815 01:12:14,747 --> 01:12:15,790 Very well. 816 01:12:16,707 --> 01:12:19,877 This is almost perfect. We got them where we want them. 817 01:12:20,044 --> 01:12:22,797 Let's move south and east, get between them and Lincoln... 818 01:12:22,964 --> 01:12:24,382 ...find some high ground... 819 01:12:24,549 --> 01:12:26,133 ...and they'll have to hit us. 820 01:12:26,300 --> 01:12:28,344 Then we have them, general. 821 01:12:28,511 --> 01:12:30,388 You mean disengage? 822 01:12:30,555 --> 01:12:32,515 I've always been under the impression... 823 01:12:32,682 --> 01:12:36,602 ...that it was our strategy to conduct a defensive campaign wherever possible... 824 01:12:36,769 --> 01:12:38,354 ...in order to keep the army intact. 825 01:12:38,521 --> 01:12:41,315 Granted, but the situation has changed. 826 01:12:41,482 --> 01:12:43,734 - How? - We already pushed them back. 827 01:12:43,901 --> 01:12:45,778 They're on the run, vacating the town. 828 01:12:45,945 --> 01:12:48,990 How can we move off in the face of the enemy? 829 01:12:49,156 --> 01:12:50,867 - Major Marshall? - Yes, sir. 830 01:12:51,033 --> 01:12:53,786 I ordered firing on that hill, but no cannons are firing. 831 01:12:53,953 --> 01:12:56,289 - Send over and find out why. -L'll see to it, sir. 832 01:12:56,455 --> 01:12:57,999 Thank you. 833 01:13:01,836 --> 01:13:04,255 What are you thinking, general? 834 01:13:06,173 --> 01:13:07,967 Maybe we should not have fought here. 835 01:13:08,134 --> 01:13:11,804 I know that. But we have prevailed. The men have prevailed. 836 01:13:11,971 --> 01:13:13,514 They've always done that. 837 01:13:13,681 --> 01:13:16,309 But in the morning, we may be outnumbered... 838 01:13:16,475 --> 01:13:19,854 ...and they'll be entrenched on the high ground. 839 01:13:20,021 --> 01:13:23,482 You know as well as I, we've never been concerned with being outnumbered. 840 01:13:23,649 --> 01:13:25,484 That is true. You are right. 841 01:13:25,651 --> 01:13:28,446 If we move south to Washington, they have to pursue us. 842 01:13:28,613 --> 01:13:30,865 Then we can fight on ground of our choosing. 843 01:13:31,032 --> 01:13:32,783 But the enemy is here. 844 01:13:32,950 --> 01:13:35,494 We did not want the fight, but the fight is here. 845 01:13:35,661 --> 01:13:40,082 How can I ask this army to retreat in the face of what they've done this day? 846 01:13:40,249 --> 01:13:42,710 Not retreat, sir. Re-deploy. 847 01:13:42,877 --> 01:13:46,797 Our guns will move them off that hill or ewell will push them off. 848 01:13:46,964 --> 01:13:49,759 But if Meade is there tomorrow, i can't move this army away. 849 01:13:49,926 --> 01:13:51,010 I will attack him. 850 01:13:51,177 --> 01:13:54,805 If Meade is up there tomorrow, it is because he wants us to attack him. 851 01:13:54,972 --> 01:13:58,434 We pushed back two corps, but there are five more coming. 852 01:14:03,439 --> 01:14:05,900 General, I will bring up my boys as soon as I can. 853 01:14:06,067 --> 01:14:07,568 Very well. 854 01:14:07,735 --> 01:14:09,362 - General? - Sir? 855 01:14:09,528 --> 01:14:12,073 Your man Harrison, the actor, he was quite correct. 856 01:14:12,239 --> 01:14:16,535 Had it not been for him, this entire army might have been destroyed in detail. 857 01:14:16,702 --> 01:14:20,122 The federal force might've been here waiting when we turned around. 858 01:14:20,289 --> 01:14:22,750 I'm deeply grateful to you, sir. 859 01:14:55,950 --> 01:14:57,576 Hello, men. 860 01:14:58,619 --> 01:15:00,788 What outfit are you with? 861 01:15:00,955 --> 01:15:03,124 Archer's brigade, heth's division. 862 01:15:03,290 --> 01:15:05,668 - Where you from? - Tennessee. 863 01:15:05,835 --> 01:15:06,919 How about you? 864 01:15:07,086 --> 01:15:08,921 Maine. 865 01:15:09,088 --> 01:15:10,798 I've never been to Tennessee. 866 01:15:10,965 --> 01:15:12,883 I reckon I've never been to Maine neither. 867 01:15:15,136 --> 01:15:17,680 I don't mean no disrespect to you fighting men... 868 01:15:18,931 --> 01:15:23,602 ...but sometimes I can't help but figure, why are you fighting this war? 869 01:15:23,769 --> 01:15:25,187 Why are you fighting it? 870 01:15:25,354 --> 01:15:29,150 To free the slaves, of course. And to preserve the union. 871 01:15:29,316 --> 01:15:33,779 I don't know about other folk, but I ain't fighting for no darkies. 872 01:15:33,946 --> 01:15:35,489 I'm fighting for my rights. 873 01:15:35,656 --> 01:15:37,533 That's what we're all fighting for. 874 01:15:37,700 --> 01:15:39,869 - For your what? - For our rights. 875 01:15:41,996 --> 01:15:44,957 Why can't you folks live the way you want to live... 876 01:15:45,124 --> 01:15:46,917 ...and let us live the way we do? 877 01:15:48,002 --> 01:15:50,921 "Live and let live," I hear some folks say. 878 01:15:52,715 --> 01:15:56,385 Be a mite less fuss and bother if more folks took it to heart. 879 01:15:58,471 --> 01:16:00,181 Where'd you get captured? 880 01:16:00,347 --> 01:16:02,600 Railroad cut west of gettysburg town. 881 01:16:02,767 --> 01:16:04,852 It wasn't a pretty sight. 882 01:16:06,353 --> 01:16:09,315 Many a good boy lost a young and promising life. 883 01:16:10,858 --> 01:16:12,568 Some wore blue, some wore gray. 884 01:16:16,113 --> 01:16:18,449 Seen enough of this war? 885 01:16:19,200 --> 01:16:20,826 I guess I have. 886 01:16:21,744 --> 01:16:23,496 I guess I have too. 887 01:16:24,371 --> 01:16:26,957 It looks like I'll be sitting out the rest of it. 888 01:16:30,669 --> 01:16:32,421 I appreciate you talking to me. 889 01:16:33,464 --> 01:16:35,007 See you in hell, Billy yank. 890 01:16:36,550 --> 01:16:39,011 See you in hell, Johnny reb. 891 01:16:47,978 --> 01:16:49,688 I have found a John Henry, sir. 892 01:16:49,855 --> 01:16:51,023 John who? 893 01:16:51,190 --> 01:16:55,528 A John Henry, sir. A runaway. I heard him a-groaning. 894 01:17:08,374 --> 01:17:09,542 Is he wounded? 895 01:17:09,708 --> 01:17:11,794 Don't know for sure. 896 01:17:17,758 --> 01:17:19,176 The man's exhausted. 897 01:17:19,343 --> 01:17:22,888 We'll get him something to eat. The surgeon's on the way. 898 01:17:24,181 --> 01:17:27,309 - Did you get his name? - He said something I couldn't understand. 899 01:17:27,476 --> 01:17:29,979 I can't understand anyone south of Mason-Dixon. 900 01:17:30,146 --> 01:17:31,856 Rebs or darkies. 901 01:17:42,324 --> 01:17:45,953 All right, men, as you were. Surgeon, see to him. 902 01:17:56,422 --> 01:17:59,008 We had visitors from the south before the war. 903 01:17:59,175 --> 01:18:03,262 They were always very polite, academic, you understand. 904 01:18:03,804 --> 01:18:07,016 We stayed off the question of slavery out of courtesy. 905 01:18:07,183 --> 01:18:10,394 But toward the end there was no getting away from it... 906 01:18:10,561 --> 01:18:14,940 ...and yet I could never understand. I don't now. 907 01:18:15,107 --> 01:18:17,484 I don't know why. 908 01:18:19,653 --> 01:18:21,614 They fight so well. 909 01:18:29,163 --> 01:18:30,956 Tell me something, buster... 910 01:18:32,416 --> 01:18:34,793 ...what do you think of negroes? 911 01:18:37,171 --> 01:18:39,673 Well, if you mean the race... 912 01:18:40,799 --> 01:18:42,218 ...l don't really know. 913 01:18:43,135 --> 01:18:45,262 This is not a thing to be ashamed of. 914 01:18:45,429 --> 01:18:50,142 The thing is, you cannotjudge a race. 915 01:18:50,309 --> 01:18:54,146 Any man who judges by the group is a pea-wit. 916 01:18:54,313 --> 01:18:57,233 You take men one at a time. 917 01:18:57,399 --> 01:18:59,735 To me, there was never any difference. 918 01:19:00,444 --> 01:19:02,529 - None at all? - None at all. 919 01:19:02,696 --> 01:19:04,907 Of course, I haven't known that many freed men... 920 01:19:05,074 --> 01:19:08,494 ...but those I knew in bangor, Portland... 921 01:19:09,620 --> 01:19:12,539 ...you look in the eye, there was a man. 922 01:19:13,207 --> 01:19:16,168 There was a "divine spark," as my mother used to call it. 923 01:19:16,335 --> 01:19:17,878 That's all there is to it. 924 01:19:18,045 --> 01:19:20,339 Races are men. 925 01:19:21,924 --> 01:19:24,343 "What a piece of work is man. 926 01:19:24,510 --> 01:19:28,055 How infinite in faculties, in form and moving... 927 01:19:28,222 --> 01:19:30,766 ...how express and admirable. 928 01:19:32,559 --> 01:19:34,937 In action, how like an angel." 929 01:19:38,107 --> 01:19:40,859 Well, if he's an angel, all right then... 930 01:19:42,236 --> 01:19:44,905 ...but he damn well must be a killer angel. 931 01:19:49,910 --> 01:19:53,831 Colonel, darling, you're a lovely man. 932 01:19:53,998 --> 01:19:59,211 I see a great vast difference between us, yet I admire you, lad. 933 01:19:59,920 --> 01:20:03,048 You're an idealist, praise be. 934 01:20:04,758 --> 01:20:06,552 The truth is, colonel... 935 01:20:07,886 --> 01:20:10,723 ...there is no "divine spark." 936 01:20:11,557 --> 01:20:16,312 There's many a man alive no more of value than a dead dog. Believe me. 937 01:20:16,478 --> 01:20:21,066 When you've seen them hang each other the way I have back in the old country. 938 01:20:21,984 --> 01:20:23,444 Equality? 939 01:20:23,610 --> 01:20:28,365 What I'm fighting for is the right to prove I'm a better man than many of them. 940 01:20:28,532 --> 01:20:34,246 Where have you seen this "divine spark" in operation, colonel? 941 01:20:34,413 --> 01:20:37,958 Where have you noted this magnificent equality? 942 01:20:39,126 --> 01:20:42,212 No two things on earth are equal or have an equal chance. 943 01:20:42,379 --> 01:20:44,798 Not a leaf, not a tree. 944 01:20:46,550 --> 01:20:50,054 There's many a man worse than me and some better... 945 01:20:50,220 --> 01:20:54,058 ...but I don't think race or country matters a damn. 946 01:20:55,517 --> 01:20:58,020 What matters, colonel... 947 01:21:00,356 --> 01:21:01,565 ...is justice. 948 01:21:07,696 --> 01:21:10,115 Which is why I'm here. 949 01:21:10,282 --> 01:21:13,827 I'll be treated as I deserve... 950 01:21:13,994 --> 01:21:17,164 ...not as my father deserved. 951 01:21:19,124 --> 01:21:20,584 I'm kilrain... 952 01:21:21,251 --> 01:21:24,630 ...and I damn all gentlemen. 953 01:21:28,384 --> 01:21:31,178 There is only one aristocracy... 954 01:21:32,346 --> 01:21:36,350 ...and that is right here. 955 01:21:43,524 --> 01:21:46,902 And that's why we've got to win this war. 956 01:21:59,665 --> 01:22:01,291 Howdy. 957 01:22:01,458 --> 01:22:03,252 Howdy, general. 958 01:22:04,461 --> 01:22:07,548 Hello, my boys. Virginia has arrived! 959 01:22:16,515 --> 01:22:18,809 General pickett presents his compliments... 960 01:22:18,976 --> 01:22:21,812 ...and asks to par/er with the commanding general, s'il vous p/a/"t. 961 01:22:23,355 --> 01:22:24,606 Hey, George. 962 01:22:25,983 --> 01:22:27,526 General. 963 01:22:32,656 --> 01:22:34,491 Good lord, what is that smell? 964 01:22:34,658 --> 01:22:37,244 That's me. Ain't it lovely? 965 01:22:37,411 --> 01:22:39,455 He got it off a dead frenchman. 966 01:22:39,621 --> 01:22:41,373 - Good evening. - Hey, lo. 967 01:22:41,540 --> 01:22:44,042 I did not get it off a dead frenchman. 968 01:22:44,209 --> 01:22:46,628 I bought it in a store in Richmond with Sally. 969 01:22:46,795 --> 01:22:49,465 It did have a French name, but miss corbert likes it. 970 01:22:51,133 --> 01:22:53,218 - How are you, general? - Good, Jim, good. How are you? 971 01:22:53,385 --> 01:22:54,678 Real good. 972 01:22:54,845 --> 01:22:56,305 Dick, how's it going? 973 01:22:56,472 --> 01:22:58,056 Fine, John, just fine. 974 01:22:58,223 --> 01:23:01,435 Good. Oh, listen, I am sorry to assign you to old smelly George here... 975 01:23:01,602 --> 01:23:04,771 ...but I hear tell you have a strong stomach. 976 01:23:05,564 --> 01:23:07,357 General, I want you to know... 977 01:23:07,524 --> 01:23:11,528 ...how much I appreciate this opportunity to be back in action again, sir. 978 01:23:11,695 --> 01:23:14,406 Let it go, dick. Let it go. 979 01:23:15,407 --> 01:23:17,284 I consider it a damn fine piece of luck... 980 01:23:17,451 --> 01:23:20,120 ...to have a man of your caliber attached to this command. I do. 981 01:23:20,287 --> 01:23:24,082 Uh, general, sir. Just exactly what do we have here? 982 01:23:24,249 --> 01:23:25,667 Oh. Excuse me. 983 01:23:25,834 --> 01:23:28,795 Gentlemen? Colonel fremantle? 984 01:23:29,588 --> 01:23:32,382 Allow me to introduce major general George pickett. 985 01:23:32,549 --> 01:23:35,010 General pickett, lieutenant colonel Arthur fremantle... 986 01:23:35,177 --> 01:23:38,931 ...of her majesty's venerable and elite cold stream guards... 987 01:23:39,097 --> 01:23:41,391 ...britain's military attaché to the confederacy... 988 01:23:41,558 --> 01:23:44,978 ...and, you might say, the eyes and ears of queen Victoria. 989 01:23:45,145 --> 01:23:48,941 Hardly, sir. I'm merely an observer and your humble guest. 990 01:23:49,858 --> 01:23:51,860 Sir... 991 01:23:52,027 --> 01:23:54,363 ...the fame of your regiment has preceded you. 992 01:23:55,405 --> 01:23:58,825 General pickett here is our ranking strategist. 993 01:23:58,992 --> 01:24:03,956 The first corps army of northern Virginia. We refer all our deeper questions to him. 994 01:24:04,122 --> 01:24:05,874 They do. They do indeed. 995 01:24:06,041 --> 01:24:09,461 His record at west point is still the talk of both armies. 996 01:24:09,628 --> 01:24:13,799 You know I consider it unbecoming to a soldier, all this book learning. 997 01:24:13,966 --> 01:24:17,010 - Book learning ain't for gentlemen, right? - Nor that either. 998 01:24:18,053 --> 01:24:20,806 He graduated last in his class. Dead last. 999 01:24:20,973 --> 01:24:23,016 Quite a feat, considering his classmates. 1000 01:24:25,727 --> 01:24:30,107 The Yankees got all the smart ones. Look where it's got them. 1001 01:24:31,191 --> 01:24:33,360 Colonel, allow me to present my commanders. 1002 01:24:33,527 --> 01:24:37,364 Each one of these chaps, as you might say, commands a brigade of mine. 1003 01:24:37,531 --> 01:24:39,992 Now this fellow here, this is lo armistead. 1004 01:24:40,158 --> 01:24:42,786 Lo! That's short for lothario. 1005 01:24:42,953 --> 01:24:44,454 The lover. 1006 01:24:44,621 --> 01:24:47,749 This here is Richard Brooke garnett. You'll pardon his limp. 1007 01:24:47,916 --> 01:24:50,168 He got kicked by his horse the other day. 1008 01:24:50,335 --> 01:24:52,045 That fellow there... 1009 01:24:52,212 --> 01:24:53,839 That's Jim kemper. 1010 01:24:54,006 --> 01:24:56,508 You note the shifty eye, the hand in the pocket. 1011 01:24:57,009 --> 01:24:59,136 He's not even a west pointer, so watch him. 1012 01:24:59,303 --> 01:25:02,514 He's a politician from Virginia. Jimmy's only here for the votes. 1013 01:25:02,764 --> 01:25:04,808 I was speaker of the house in Virginia. 1014 01:25:04,975 --> 01:25:09,062 As a matter of fact, I'd like to talk to you about some political matters. 1015 01:25:09,229 --> 01:25:10,897 You know the queen, don't you? 1016 01:25:11,064 --> 01:25:14,693 What I need to know and tell my folks back home is: 1017 01:25:14,860 --> 01:25:16,820 When are you going to do something... 1018 01:25:16,987 --> 01:25:19,615 ...about that damn yankee blockade out there on the water? 1019 01:25:19,781 --> 01:25:21,241 Can you tell me something about that? 1020 01:25:21,408 --> 01:25:24,036 Time for some branch water. Come on. 1021 01:25:28,874 --> 01:25:31,001 General? Sir. 1022 01:25:32,544 --> 01:25:34,671 Might I have a few words? 1023 01:25:35,422 --> 01:25:38,342 Sure, George. Come on. 1024 01:25:42,262 --> 01:25:46,767 I must confess I'm rather curious about general longstreet. 1025 01:25:46,933 --> 01:25:51,438 Up until tonight, he never seemed to fraternize all that much. 1026 01:25:51,605 --> 01:25:54,650 Almost dour, one would have to suggest. 1027 01:25:54,816 --> 01:25:58,987 Well, if I were you, colonel, I'd count myself among the lucky. 1028 01:25:59,154 --> 01:26:04,034 He just happens to be about the best damn poker player in this here man's army. 1029 01:26:04,201 --> 01:26:07,454 There was a time you'd have to fight to keep him out of a game. 1030 01:26:07,621 --> 01:26:12,292 Scarlet fever hit Richmond last winter, right at christmastime. 1031 01:26:12,459 --> 01:26:15,796 General lost all three of his children to it. 1032 01:26:15,962 --> 01:26:18,256 The youngest was 10. 1033 01:26:19,091 --> 01:26:21,635 Hasn't been quite the same since. 1034 01:26:24,054 --> 01:26:28,850 - Um... the queen. - To the queen. 1035 01:26:29,351 --> 01:26:31,311 Her majesty. 1036 01:26:34,940 --> 01:26:37,234 Well, see, you are looking fine. 1037 01:26:38,777 --> 01:26:41,071 Looking lovely yourself, George. 1038 01:26:41,238 --> 01:26:45,158 General. No reflection on you, sir... 1039 01:26:45,325 --> 01:26:47,744 ...but you know, my division, my Virginia boys... 1040 01:26:47,911 --> 01:26:50,706 ...we haven't seen all that much action for a long time. 1041 01:26:50,872 --> 01:26:53,625 I mean, well, we weren't that engaged at fredericksburg. 1042 01:26:53,792 --> 01:26:57,295 We missed chancellorsville altogether. Off on some piddling affair. 1043 01:26:57,462 --> 01:27:00,173 Now they took two of my brigades, corson, Jenkins, and sent them... 1044 01:27:00,340 --> 01:27:02,759 ...off to guard Richmond. I mean, Richmond of all places? 1045 01:27:02,926 --> 01:27:05,971 And now, sir, do you know where I've been placed in the line of march? 1046 01:27:06,138 --> 01:27:09,933 Last, sir. That's where I am, exactly last. I'm bringing up the damn rear. 1047 01:27:10,100 --> 01:27:12,769 Beg pardon, sir. You see, my boys... 1048 01:27:12,936 --> 01:27:16,148 ...are beginning to feel a trifle disgusted at this attitude towards them... 1049 01:27:16,314 --> 01:27:17,649 ...as fighting men, sir. My boys-- 1050 01:27:17,816 --> 01:27:18,859 - George. - Sir. 1051 01:27:19,025 --> 01:27:21,778 - Please. - I sure don't mean to imply you, sir. 1052 01:27:21,945 --> 01:27:23,447 No. Hell no, sir. 1053 01:27:23,613 --> 01:27:26,950 No, it's just, uh... Well, the bureaucrats. 1054 01:27:27,117 --> 01:27:30,495 See, I was just-- I was hoping, sir, that perhaps you could... 1055 01:27:30,662 --> 01:27:34,082 ...talk to somebody about this arrangement of the troops. 1056 01:27:34,624 --> 01:27:38,253 Would you like me to move the whole army to the side so you can go first? 1057 01:27:38,420 --> 01:27:40,005 Sir? 1058 01:27:42,424 --> 01:27:44,968 Now that you mention it... 1059 01:27:45,135 --> 01:27:48,346 There is no plot, George. It's just the way things fell out. 1060 01:27:48,513 --> 01:27:51,141 I mean, hell, look at it this way. 1061 01:27:51,308 --> 01:27:54,352 If the army has to turn around, fight its way back... 1062 01:27:54,519 --> 01:27:56,938 ...well, you'll be first in line. 1063 01:27:59,858 --> 01:28:02,986 Yes, I suppose that is true, isn't it? 1064 01:28:03,487 --> 01:28:05,155 You understand, sir. 1065 01:28:05,322 --> 01:28:07,866 That this whole damn war might be over after one more battle... 1066 01:28:08,033 --> 01:28:10,118 ...and my Virginia boys will have missed most of it. 1067 01:28:10,285 --> 01:28:11,870 Yeah, I know. 1068 01:28:13,705 --> 01:28:14,998 How far back are they? 1069 01:28:15,165 --> 01:28:17,209 Chambersburg, a hard day's march, sir. 1070 01:28:17,375 --> 01:28:18,960 Mm-hm. 1071 01:28:19,127 --> 01:28:22,756 I know I can count on you, George, when the time comes... 1072 01:28:22,923 --> 01:28:25,300 ...and it will come. It will come. 1073 01:28:25,467 --> 01:28:28,720 Sorry to butt in, but they're calling for George over at the poker table. 1074 01:28:28,887 --> 01:28:31,306 Your fame, sir, has preceded you. 1075 01:28:31,473 --> 01:28:34,684 Well, thank you, general. 1076 01:28:36,144 --> 01:28:40,148 Well, cheerio, fellas. 1077 01:28:41,733 --> 01:28:44,194 Don't forget to bring your money. 1078 01:28:46,029 --> 01:28:49,658 Have you heard any news of old winfield? 1079 01:28:49,825 --> 01:28:52,202 Old winnie boy? 1080 01:28:52,369 --> 01:28:55,288 Hancock? Oh, yeah. 1081 01:28:56,081 --> 01:28:58,250 Well, how's he doing? 1082 01:28:58,416 --> 01:29:01,086 - You're gonna find out. - Yeah? 1083 01:29:02,420 --> 01:29:06,842 He's got the second corps. Damn clover leaves. 1084 01:29:07,008 --> 01:29:10,804 He's headed this way. Probably run into him in the next few days. 1085 01:29:15,058 --> 01:29:17,435 I wish I could see him again. 1086 01:29:18,270 --> 01:29:21,106 I haven't seen him since before the war. 1087 01:29:23,191 --> 01:29:25,318 Never thought it would last this long. 1088 01:29:26,236 --> 01:29:27,904 Me neither, lo. 1089 01:29:28,446 --> 01:29:31,950 I sure would like to talk to old hancock again. 1090 01:29:32,117 --> 01:29:34,077 One more time. 1091 01:29:38,123 --> 01:29:39,374 Well, why not? 1092 01:29:41,459 --> 01:29:42,544 You wouldn't mind? 1093 01:29:42,711 --> 01:29:44,546 Hell, no. 1094 01:29:45,755 --> 01:29:47,591 I mean, really. 1095 01:29:47,757 --> 01:29:52,137 Do you think it would be proper? You know, ethical? 1096 01:29:52,304 --> 01:29:55,682 Look, when the time comes, and he's close... 1097 01:29:55,849 --> 01:29:59,728 ...just send a messenger over under a flag of truce and go on over. 1098 01:29:59,895 --> 01:30:01,897 Ain't nothing to it. 1099 01:30:02,898 --> 01:30:06,026 Last time I saw him was in California. 1100 01:30:06,192 --> 01:30:08,653 Right when the war was beginning... 1101 01:30:08,820 --> 01:30:13,408 ...the night before we all left to go fight against each other. 1102 01:30:13,575 --> 01:30:16,119 Old friends off to war. 1103 01:30:16,286 --> 01:30:19,247 - Hey, lo. - Hm? 1104 01:30:21,249 --> 01:30:23,543 - How's your brigade? - Oh. 1105 01:30:23,710 --> 01:30:27,964 I've never seen troops anywhere so ready for a brawl. 1106 01:30:28,673 --> 01:30:32,010 I've got to give the old man credit. A lot of credit for that. 1107 01:30:32,177 --> 01:30:36,264 Who else could've held this army together for so long? 1108 01:30:37,307 --> 01:30:39,976 Remember what they used to say about him? 1109 01:30:40,143 --> 01:30:45,523 When he first took command? They called him "old granny." 1110 01:30:46,650 --> 01:30:50,028 Lord, what damn fools we were. 1111 01:30:50,904 --> 01:30:53,657 Now when he passes... 1112 01:30:53,823 --> 01:30:58,495 ...the boys hush as if they had seen an angel of the lord. 1113 01:31:00,205 --> 01:31:02,540 Have you ever seen anything like that? 1114 01:31:04,042 --> 01:31:06,836 No. I can't say I have. 1115 01:31:08,171 --> 01:31:10,215 It's amazing what one honest man can do. 1116 01:31:10,382 --> 01:31:14,386 Mm. One honest man and a cause. 1117 01:31:15,971 --> 01:31:19,349 I don't think on that too much anymore. 1118 01:31:20,809 --> 01:31:23,311 I guess my only cause is victory. 1119 01:31:23,478 --> 01:31:26,231 This war comes as a nightmare. You pick your nightmare side. 1120 01:31:26,398 --> 01:31:28,525 Then you put your head down and win. 1121 01:31:30,443 --> 01:31:32,570 Old gloomy Pete! 1122 01:31:32,821 --> 01:31:34,364 You see, colonel... 1123 01:31:34,531 --> 01:31:38,326 ...the government derives its power from the consent of the people. 1124 01:31:38,493 --> 01:31:40,578 Every government, everywhere. 1125 01:31:41,913 --> 01:31:44,499 Let me make this very plain to you, sir. 1126 01:31:44,666 --> 01:31:48,545 We do not consent and we will never consent. 1127 01:31:48,712 --> 01:31:51,881 And what you've got to do is, you've got to go back over there... 1128 01:31:52,048 --> 01:31:55,093 ...to your parliament and you've got to make it very plain to them. 1129 01:31:55,260 --> 01:31:58,096 You've got to tell them that what we're fighting for here... 1130 01:31:58,263 --> 01:32:02,392 ...is the freedom from what we consider to be the rule of a foreign power. 1131 01:32:02,559 --> 01:32:05,437 I mean, that's all we want. That's what this war is all about. 1132 01:32:05,603 --> 01:32:06,771 - Jim. - No, no, no. 1133 01:32:06,938 --> 01:32:10,150 Now, we established this country in the first place... 1134 01:32:10,316 --> 01:32:12,485 ...with very strong state governments... 1135 01:32:12,652 --> 01:32:14,904 ...just for that very reason. 1136 01:32:15,071 --> 01:32:17,449 I mean, let me put it to you this way. 1137 01:32:17,615 --> 01:32:20,285 My home is in Virginia. 1138 01:32:20,452 --> 01:32:23,872 The government of my home is home. 1139 01:32:24,039 --> 01:32:26,499 Virginia would not allow itself to be ruled... 1140 01:32:26,666 --> 01:32:29,502 ...by some king over there in London. 1141 01:32:29,669 --> 01:32:33,465 It's not about to let itself be ruled by some president in Washington. 1142 01:32:33,631 --> 01:32:37,135 Virginia, by god, sir, is going to be run by virginians. 1143 01:32:37,302 --> 01:32:39,345 Oh, my. The cause. 1144 01:32:39,512 --> 01:32:41,806 Actually, I got a pair of kings. 1145 01:32:41,973 --> 01:32:43,266 And it's all for the Yankees. 1146 01:32:43,433 --> 01:32:45,393 The damn money-grubbing Yankees. 1147 01:32:45,560 --> 01:32:48,063 I mean, those damn fools, they don't get the message. 1148 01:32:48,229 --> 01:32:50,690 Always the darkies. Nothing but the darkies. 1149 01:32:50,857 --> 01:32:52,067 You know, Jim... 1150 01:32:52,233 --> 01:32:54,486 Sit down. I think that my idea... 1151 01:32:54,652 --> 01:32:59,657 ...my analogy of a gentlemen's club is fair enough. It's clear enough. 1152 01:32:59,824 --> 01:33:01,493 Colonel, think on it now. 1153 01:33:01,659 --> 01:33:04,746 Suppose that we all joined a club, a gentlemen's club. 1154 01:33:04,954 --> 01:33:08,666 After a time, several of the members began to intrude themselves... 1155 01:33:08,833 --> 01:33:11,336 ...into our private lives, our home lives. 1156 01:33:11,503 --> 01:33:14,172 Began telling us what we could and couldn't do. 1157 01:33:14,339 --> 01:33:17,383 Well, then, wouldn't any one of us have the right to resign? 1158 01:33:17,550 --> 01:33:20,178 I mean, just resign. 1159 01:33:20,345 --> 01:33:21,513 That's what we did. 1160 01:33:21,679 --> 01:33:26,726 That's what I did and now these people are telling us we don't have that right. 1161 01:33:30,230 --> 01:33:32,357 I got to hand it to you. 1162 01:33:32,524 --> 01:33:35,944 You certainly do have a talent for trivializing the momentous... 1163 01:33:36,111 --> 01:33:38,196 ...and complicating the obvious. 1164 01:33:38,363 --> 01:33:40,573 Have you ever considered running for congress? 1165 01:33:40,740 --> 01:33:43,409 No. It's a thought. 1166 01:33:47,205 --> 01:33:49,582 What does colonel fremantle think? 1167 01:33:49,749 --> 01:33:52,127 Will the British come in on our side? 1168 01:33:52,293 --> 01:33:57,715 Hell, yeah. They'll come in when we don't need them no more. 1169 01:33:57,882 --> 01:34:01,678 Like some damn bank lending you money when you're no longer in debt. 1170 01:34:01,845 --> 01:34:05,306 - Look here, Mr. speaker... - George. 1171 01:34:08,685 --> 01:34:10,353 A word? 1172 01:34:11,563 --> 01:34:13,314 Good night, colonel. 1173 01:34:13,481 --> 01:34:15,525 See you later. 1174 01:34:19,571 --> 01:34:23,616 In the next few days, we're going to have a hell of a fight here. 1175 01:34:23,783 --> 01:34:26,911 I want you to do everything necessary to get your boys ready. 1176 01:34:27,120 --> 01:34:29,914 You can start bringing them up by the first light. 1177 01:34:30,081 --> 01:34:32,375 I want you all in gettysburg by tomorrow night. 1178 01:34:32,542 --> 01:34:34,043 Yes, sir. 1179 01:35:01,154 --> 01:35:02,947 Good evening, John. 1180 01:35:03,114 --> 01:35:06,534 I'm surprised you could find headquarters with all that confusion. 1181 01:35:08,077 --> 01:35:09,787 There's an old Indian saying: 1182 01:35:09,954 --> 01:35:12,790 "Follow the cigar smoke and find a fat man there." 1183 01:35:35,063 --> 01:35:36,272 General hancock. 1184 01:35:36,439 --> 01:35:37,649 How are you, John? 1185 01:35:37,815 --> 01:35:39,234 I'm all right. 1186 01:35:39,400 --> 01:35:43,238 But the brigades are pretty shot up. I need to get refitted. 1187 01:35:43,404 --> 01:35:48,117 Right. I'll see to it. We know what you did this morning. 1188 01:35:48,284 --> 01:35:50,495 That was one hell of a piece of soldiering. 1189 01:35:50,662 --> 01:35:52,455 Thank you, sir. 1190 01:35:52,997 --> 01:35:56,125 Heard you were with John Reynolds when he was killed. 1191 01:35:56,292 --> 01:35:58,836 I'm sending the body up to his folks in Lancaster. 1192 01:35:59,003 --> 01:36:01,047 They might appreciate a note from you. 1193 01:36:01,214 --> 01:36:02,632 I'll send it. 1194 01:36:04,050 --> 01:36:05,969 He was a soldier. 1195 01:36:07,011 --> 01:36:09,138 And a good friend. 1196 01:36:10,098 --> 01:36:14,686 Three of us, Reynolds, lo armistead and I came up together. 1197 01:36:14,852 --> 01:36:16,688 Mexican war. 1198 01:36:17,647 --> 01:36:18,856 California. 1199 01:36:19,816 --> 01:36:21,401 We stayed close. 1200 01:36:22,860 --> 01:36:26,531 I wonder how old lo is doing. If he's still alive. 1201 01:36:27,448 --> 01:36:29,701 Heard he had one of pickett's brigades. 1202 01:36:29,867 --> 01:36:31,869 Under longstreet. 1203 01:36:41,045 --> 01:36:42,714 Remarkable. 1204 01:36:45,675 --> 01:36:47,802 Just across the Ridge, eh? 1205 01:36:51,264 --> 01:36:54,809 I'd like to see him again, but not here. Not like this. 1206 01:36:55,893 --> 01:36:59,063 Well, maybe after the war, eh? 1207 01:37:04,652 --> 01:37:06,446 Where do you want me in the morning? 1208 01:37:06,612 --> 01:37:09,574 I want you to hold your position on the extreme left. 1209 01:37:09,741 --> 01:37:11,492 Get some rest if you can. 1210 01:37:11,659 --> 01:37:13,578 We may need you in the morning. 1211 01:37:13,828 --> 01:37:17,040 Jeb Stuart's still on the prowl out there someplace. 1212 01:37:17,915 --> 01:37:19,417 Yes, sir. 1213 01:37:57,372 --> 01:37:59,749 Well, general Reynolds... 1214 01:38:01,626 --> 01:38:04,087 ...we held the high ground. 1215 01:38:20,645 --> 01:38:22,146 General trimble is waiting. 1216 01:38:22,313 --> 01:38:24,107 - Will you see him? - Very well. 1217 01:38:24,273 --> 01:38:28,277 I want a scouting party sent out posthaste to find general Stuart. 1218 01:38:28,444 --> 01:38:30,822 - Yes, sir. Right away. - Thank you. 1219 01:38:44,836 --> 01:38:46,671 General trimble. 1220 01:38:48,881 --> 01:38:52,927 Sir, I most respectfully request another assignment. 1221 01:38:58,850 --> 01:39:01,269 Do please go on, general. 1222 01:39:01,436 --> 01:39:03,229 The man is a disgrace. 1223 01:39:03,396 --> 01:39:07,316 Sir, have you been listening at all to what the aides have been telling you? 1224 01:39:07,525 --> 01:39:11,529 Ask general Gordon or general ewell. Ask them. 1225 01:39:12,530 --> 01:39:14,699 We could've taken that hill. 1226 01:39:14,866 --> 01:39:17,034 God in his wisdom knows we should've taken it. 1227 01:39:17,201 --> 01:39:20,955 There was no one there at all and it commanded the town. 1228 01:39:21,122 --> 01:39:24,375 General Gordon saw it. I mean, he was with us. 1229 01:39:24,542 --> 01:39:27,879 Me and ewell and Gordon... 1230 01:39:28,045 --> 01:39:34,635 ...all standing in the dark like idiots with that bloody damned hill empty. 1231 01:39:35,553 --> 01:39:37,221 I beg your pardon, general. 1232 01:39:38,723 --> 01:39:42,518 That bloody damned hill was bare as his bloody damned head! 1233 01:39:42,685 --> 01:39:45,271 We all saw it, as god is my witness. 1234 01:39:45,438 --> 01:39:47,440 We were all there. 1235 01:39:47,607 --> 01:39:52,737 I said to him, "general ewell, we have got to take that hill." 1236 01:39:52,904 --> 01:39:55,823 General Jackson wouldn't have stopped with them on the run... 1237 01:39:55,990 --> 01:39:58,201 ...and plenty of light on a hill like that empty. 1238 01:39:58,951 --> 01:40:00,995 God help us! 1239 01:40:01,746 --> 01:40:03,289 I don't know-- 1240 01:40:03,456 --> 01:40:05,917 I don't know why l... 1241 01:40:06,083 --> 01:40:08,377 Do please continue, general. 1242 01:40:09,420 --> 01:40:10,880 Yes, sir. 1243 01:40:12,757 --> 01:40:14,258 Sir. 1244 01:40:15,176 --> 01:40:17,929 I said to general ewell these words... 1245 01:40:18,095 --> 01:40:20,056 I said to him: 1246 01:40:20,223 --> 01:40:25,019 "Sir, give me one division and I will take that hill." 1247 01:40:26,103 --> 01:40:30,525 He said nothing. He just stood there and stared at me. 1248 01:40:30,691 --> 01:40:34,612 I said, "general ewell, give me one brigade... 1249 01:40:34,779 --> 01:40:37,365 ...and I will take that hill." 1250 01:40:38,282 --> 01:40:40,451 I was becoming disturbed, sir. 1251 01:40:40,618 --> 01:40:45,790 And general ewell put his arms behind him and blinked. 1252 01:40:45,957 --> 01:40:50,753 So I said, "general, give me one regiment... 1253 01:40:50,920 --> 01:40:53,673 ...and I will take that hill." 1254 01:40:54,257 --> 01:40:56,634 And he said nothing. 1255 01:40:56,801 --> 01:40:58,970 He just stood there. 1256 01:40:59,136 --> 01:41:02,765 I threw down my sword. Down on the ground in front of him. 1257 01:41:12,149 --> 01:41:14,443 We could have done it, sir. 1258 01:41:14,610 --> 01:41:17,154 A blind man should have seen it. 1259 01:41:19,407 --> 01:41:20,992 Now they're working up there. 1260 01:41:22,159 --> 01:41:25,246 You can hear the axes of the federal troops. 1261 01:41:25,413 --> 01:41:27,123 And so in the morning... 1262 01:41:27,290 --> 01:41:30,251 ...many a good boy will die... 1263 01:41:30,418 --> 01:41:32,336 ...taking that hill. 1264 01:41:34,797 --> 01:41:36,424 Sir. 1265 01:41:37,341 --> 01:41:40,177 I must request another assignment. 1266 01:41:48,352 --> 01:41:51,480 No, sir. That won't be necessary. 1267 01:41:52,481 --> 01:41:54,692 You will be of great service. 1268 01:41:54,859 --> 01:41:57,361 And I do thank you. 1269 01:42:47,828 --> 01:42:49,080 General Meade, sir. 1270 01:42:49,246 --> 01:42:53,876 Hancock. It's so damn dark out there i can't see a thing. 1271 01:42:55,419 --> 01:42:56,754 Well, gentlemen. 1272 01:42:58,923 --> 01:43:01,550 I hope to god that this is... 1273 01:43:01,717 --> 01:43:04,095 ...good ground. 1274 01:43:06,430 --> 01:43:10,017 Is this good ground, general? 1275 01:43:10,768 --> 01:43:12,978 Is this the place to have an army? 1276 01:43:13,145 --> 01:43:16,982 Very good ground, sir. Very good ground. 1277 01:43:17,149 --> 01:43:19,443 I hope you are right. 1278 01:43:19,610 --> 01:43:23,823 Because we are going to have a fight here sure enough in the morning. 1279 01:43:27,785 --> 01:43:32,123 General ewell, I had hoped that after moving through the town... 1280 01:43:32,289 --> 01:43:34,542 ...you would've taken that hill. 1281 01:43:34,709 --> 01:43:36,752 I didn't think it was practical. 1282 01:43:37,294 --> 01:43:39,630 Well, for many reasons. 1283 01:43:39,797 --> 01:43:42,341 We marched all day, and we'd fought. 1284 01:43:42,508 --> 01:43:46,137 And your orders were to caution against bringing on a general engagement. 1285 01:43:46,303 --> 01:43:50,307 There were reports of federal troops in the north, sir. 1286 01:43:50,474 --> 01:43:53,310 We couldn't bring sufficient artillery to bear on that hill. 1287 01:43:54,145 --> 01:43:59,150 We decided it was best to wait for another of our divisions, Johnson's. 1288 01:43:59,316 --> 01:44:03,988 Yes, sir. Johnson didn't arrive till after dark, just a while ago. 1289 01:44:04,905 --> 01:44:07,742 He's out there now, looking over the terrain. 1290 01:44:07,908 --> 01:44:11,787 General early, do you think you can attack on your flank in the morning? 1291 01:44:14,039 --> 01:44:16,959 That hill will be a very strong position once it's fortified... 1292 01:44:17,126 --> 01:44:19,044 ...which is what they're doing right now, sir. 1293 01:44:19,211 --> 01:44:22,506 I am very much aware of that, general. 1294 01:44:22,673 --> 01:44:24,675 Have you looked over the ground yourself, sir? 1295 01:44:24,842 --> 01:44:26,260 From a distance only. 1296 01:44:28,012 --> 01:44:30,598 I do not think we should attack this point. 1297 01:44:30,765 --> 01:44:33,100 This will be the strong point. 1298 01:44:34,018 --> 01:44:37,897 Our troops have marched hard and fought hard today. 1299 01:44:38,063 --> 01:44:43,444 I suggest we hold here while the rest of the army attacks the other flank. 1300 01:44:43,611 --> 01:44:46,363 Do you think an attack on your flank will succeed? 1301 01:44:47,698 --> 01:44:49,867 I think it would be very costly. 1302 01:44:50,034 --> 01:44:51,368 Very costly, sir. 1303 01:44:54,538 --> 01:44:55,581 General rodes? 1304 01:44:57,041 --> 01:45:00,503 We, uh, could attack of course, general... 1305 01:45:00,669 --> 01:45:05,049 ...but the boys have had a good fight and that will be a strong position. 1306 01:45:08,052 --> 01:45:11,263 General, I am sorry we didn't take that hill today. 1307 01:45:12,431 --> 01:45:15,935 Well, this day is done. 1308 01:45:16,811 --> 01:45:21,982 You know, general longstreet proposes that we move our army around to the right... 1309 01:45:22,149 --> 01:45:24,235 ...and flank the federal army... 1310 01:45:24,401 --> 01:45:27,404 ...and interpose between Meade and Washington. 1311 01:45:27,571 --> 01:45:29,490 And to vacate this position? 1312 01:45:29,657 --> 01:45:32,076 To leave this town we've just captured, sir? 1313 01:45:32,243 --> 01:45:35,746 This town is of no military significance whatsoever, general. 1314 01:45:35,913 --> 01:45:39,625 To move this entire corps in the face of a fortified enemy? 1315 01:45:39,792 --> 01:45:43,379 And yet you tell me that you cannot attack in the morning? 1316 01:45:43,546 --> 01:45:49,385 Gentlemen, if we do not withdraw and if we do not maneuver in the face of the enemy... 1317 01:45:49,552 --> 01:45:53,389 ...then we must attack. Ls there any other alternative? 1318 01:45:57,601 --> 01:46:00,145 - General hill? - No, sir. 1319 01:46:02,773 --> 01:46:04,441 Very well. 1320 01:46:05,359 --> 01:46:07,444 I do thank you gentlemen. 1321 01:46:24,295 --> 01:46:26,255 General... 1322 01:46:27,965 --> 01:46:31,468 ...l believe I may have been too slow today. 1323 01:46:32,177 --> 01:46:34,305 I regret that very much. 1324 01:46:35,389 --> 01:46:37,975 I was trying to be careful. 1325 01:46:39,518 --> 01:46:40,811 May have been too careful. 1326 01:46:41,979 --> 01:46:45,107 You won a victory this day, general. 1327 01:46:45,274 --> 01:46:49,320 It was not a large victory. It could have been larger. 1328 01:46:49,486 --> 01:46:51,530 Perhaps we could've pushed harder. 1329 01:46:51,697 --> 01:46:54,617 But it was a victory nonetheless. 1330 01:46:54,783 --> 01:46:57,369 And your people fought valiantly. 1331 01:46:57,536 --> 01:47:00,456 This was your first campaign commanding a corps. 1332 01:47:00,623 --> 01:47:04,960 Now you know it's not always as simple as it sometimes appears. 1333 01:47:05,753 --> 01:47:07,254 Go and rest now for tomorrow. 1334 01:47:36,575 --> 01:47:39,411 - Will there be anything else, sir? - No, thank you, major. 1335 01:47:39,703 --> 01:47:41,455 Very well. 1336 01:48:10,401 --> 01:48:13,320 In the morning is the great battle. 1337 01:48:13,487 --> 01:48:17,992 Tomorrow or the next day will determine the war. 1338 01:48:18,158 --> 01:48:20,244 Virginia is here. 1339 01:48:20,411 --> 01:48:22,913 All the south is here. 1340 01:48:23,080 --> 01:48:25,749 What will you do tomorrow? 1341 01:48:26,792 --> 01:48:28,252 In the morning... 1342 01:48:28,919 --> 01:48:33,007 ...the enemy will be up in fortified positions on high ground. 1343 01:48:33,173 --> 01:48:36,135 Longstreet's corps will be coming up... 1344 01:48:36,301 --> 01:48:39,263 ...and my boys will be ready to finish the job. 1345 01:48:40,264 --> 01:48:44,435 If I tell them to withdraw now? No, sir. 1346 01:48:44,601 --> 01:48:47,730 They've been patient for far too long. 1347 01:48:47,896 --> 01:48:50,774 With the enemy out there up on the hill... 1348 01:48:50,941 --> 01:48:53,819 ...they'll be ready to finish the job. 1349 01:48:53,986 --> 01:48:57,114 But I don't even know how much is up there. 1350 01:48:57,281 --> 01:49:00,200 How many men? How many Cannon? 1351 01:49:00,367 --> 01:49:03,829 I don't know the ground on the flanks. 1352 01:49:03,996 --> 01:49:06,123 I don't know. 1353 01:49:06,290 --> 01:49:09,668 If I wait in the morning, the early morning... 1354 01:49:09,835 --> 01:49:13,964 ...maybe Meade, under pressure, will attack. Hm. 1355 01:49:14,131 --> 01:49:17,426 That would make general longstreet very happy. 1356 01:49:17,968 --> 01:49:21,180 But I don't think Meade will come down. 1357 01:49:21,722 --> 01:49:26,643 And I don't think I can withdraw, so... 1358 01:49:27,936 --> 01:49:32,274 ...g0d's will, thy will be done. 1359 01:49:33,817 --> 01:49:35,652 Major sorrel, you've met before. 1360 01:49:35,819 --> 01:49:37,613 Thank you, general. 1361 01:49:38,363 --> 01:49:41,950 The federal position was scouted during the last several hours. 1362 01:49:42,117 --> 01:49:43,619 We've drawn it up here. 1363 01:49:43,786 --> 01:49:45,496 Now, this is the situation. 1364 01:49:45,662 --> 01:49:49,333 The position of the federal army is in the shape of a fishhook. 1365 01:49:49,541 --> 01:49:51,710 It starts here. You see these two hills? 1366 01:49:51,877 --> 01:49:54,171 This one and the one with the cemetery. 1367 01:49:54,338 --> 01:49:57,049 That is where they have concentrated their troops. 1368 01:49:57,216 --> 01:49:59,843 The hook starts there. 1369 01:50:00,010 --> 01:50:03,347 Now, it curves around and comes down this low Ridge to the south... 1370 01:50:03,514 --> 01:50:06,517 ...ending before two round hills of high elevation. 1371 01:50:06,683 --> 01:50:09,728 The federals have no troops on those two hills. 1372 01:50:09,895 --> 01:50:12,481 - Carry on. - Thank you. 1373 01:50:12,648 --> 01:50:16,860 We now know that general hancock is in charge of the union center. 1374 01:50:17,027 --> 01:50:20,614 There are now perhaps 60,000 to 70,000 men already in position. 1375 01:50:20,781 --> 01:50:22,533 Perhaps as high as 90,000. 1376 01:50:26,995 --> 01:50:29,706 I spoke with general ewell of your suggestion... 1377 01:50:29,998 --> 01:50:32,835 ...that we move around to the right to flank the federal army. 1378 01:50:33,752 --> 01:50:37,256 And he is of the opinion that withdrawing from gettysburg... 1379 01:50:37,422 --> 01:50:41,009 ...and giving it back to the enemy would be very bad for morale. 1380 01:50:41,176 --> 01:50:44,138 It is unnecessary. It might even be dangerous. 1381 01:50:44,304 --> 01:50:46,098 Do you disagree? 1382 01:50:48,100 --> 01:50:49,893 We must attack. 1383 01:50:51,061 --> 01:50:53,313 I would prefer not to fight upon this ground... 1384 01:50:53,480 --> 01:50:57,067 ...but every moment we delay the enemy uses to reinforce himself. 1385 01:50:57,234 --> 01:51:00,028 We cannot support ourselves for long in this country. 1386 01:51:00,195 --> 01:51:03,282 We must not allow the federal army to move around behind... 1387 01:51:03,448 --> 01:51:05,367 ...and cut us off from home. No, sir. 1388 01:51:05,534 --> 01:51:07,578 We must strike him now. 1389 01:51:11,582 --> 01:51:14,793 We pushed him yesterday and he will remember it. 1390 01:51:14,960 --> 01:51:20,132 The men are ready and they are eager. I see no useful alternative. 1391 01:51:20,299 --> 01:51:21,425 Yes, sir. 1392 01:51:21,592 --> 01:51:22,843 Very well. 1393 01:51:24,845 --> 01:51:26,346 Gentlemen. 1394 01:51:27,264 --> 01:51:29,766 - Good morning, all. - Good morning, sir. 1395 01:51:29,933 --> 01:51:33,604 Longstreet will attack on the right with the first corps. 1396 01:51:34,855 --> 01:51:36,690 Hill will support... 1397 01:51:36,857 --> 01:51:38,901 ...with heth in reserve. 1398 01:51:40,277 --> 01:51:43,447 Ewell's people on the left will demonstrate to keep the enemy... 1399 01:51:43,614 --> 01:51:45,866 ...from reinforcing against our right flank. 1400 01:51:46,033 --> 01:51:48,285 Yes, sir. But I still don't have pickett. 1401 01:51:48,452 --> 01:51:50,746 He's at the rear of column, a full day's march. 1402 01:51:50,913 --> 01:51:53,457 All I've got is hood and mclaws. 1403 01:51:53,624 --> 01:51:58,337 I do believe that hood's and mclaws' divisions will be sufficient. 1404 01:51:58,795 --> 01:52:01,798 - With the general's permission. - General hood? 1405 01:52:01,965 --> 01:52:06,470 Moving in front of those rocky heights, we'll have enfilade fire... 1406 01:52:06,637 --> 01:52:07,763 ...coming down on us. 1407 01:52:07,930 --> 01:52:10,140 Perhaps, but not for long. Your division... 1408 01:52:10,307 --> 01:52:13,602 ...will be up over this unoccupied hill, the little, rocky one. 1409 01:52:13,769 --> 01:52:15,896 From there you will threaten the enemy flank. 1410 01:52:16,063 --> 01:52:19,149 When you're heavily engaged, general ewell will strike from the left. 1411 01:52:19,650 --> 01:52:20,943 Very well, sir. 1412 01:52:22,236 --> 01:52:24,321 - General? - Let's move out, gentlemen. 1413 01:52:25,697 --> 01:52:27,407 Sir. 1414 01:52:30,661 --> 01:52:33,247 General barksdale, is Mississippi ready for this day? 1415 01:52:33,413 --> 01:52:35,082 - Mississippi is ready. - Very well, sir. 1416 01:52:35,666 --> 01:52:37,668 Let's go to it, Sam. 1417 01:52:41,129 --> 01:52:43,590 If he's right, general Lee... 1418 01:52:43,757 --> 01:52:46,510 ...then the war is over by sundown. 1419 01:52:46,677 --> 01:52:49,471 Hm. We'll see. 1420 01:52:49,638 --> 01:52:52,015 I don't like going in without pickett. 1421 01:52:52,182 --> 01:52:54,351 It's like going in with one boot off. 1422 01:52:54,893 --> 01:52:57,187 I'll wait as long as I can. 1423 01:52:58,438 --> 01:53:00,816 Do you have any idea of the force'? 1424 01:53:02,025 --> 01:53:06,697 We counted five corps, including the two involved in yesterday's action. 1425 01:53:06,863 --> 01:53:08,865 That don't mean how many might be... 1426 01:53:09,032 --> 01:53:11,159 ...hidden behind those hills there. 1427 01:53:12,160 --> 01:53:16,415 And, damn it, with Stuart gone there ain't no way of knowing for sure. 1428 01:53:17,040 --> 01:53:18,375 Hey, Sam. 1429 01:53:18,542 --> 01:53:20,961 Take good care of yourself today, you hear? 1430 01:53:22,212 --> 01:53:23,505 You, too, Pete. 1431 01:53:34,391 --> 01:53:35,809 With your permission, sir. 1432 01:53:48,572 --> 01:53:50,490 I don't believe I've had the pleasure. 1433 01:53:51,783 --> 01:53:55,287 That's major general John bell hood, but we call him Sam. 1434 01:53:55,495 --> 01:53:59,708 One of my three division commanders. Fellows from Texas and Alabama. 1435 01:54:00,000 --> 01:54:02,711 Oh, you've been to Texas, as I recall. 1436 01:54:02,919 --> 01:54:05,756 Yes. Actually that's where I came through. 1437 01:54:05,922 --> 01:54:09,634 Courtesy of the yankee Navy who denied me any other point of entry. 1438 01:54:11,928 --> 01:54:14,431 It's a marvelous place, Texas. 1439 01:54:14,598 --> 01:54:17,351 Full of red Indians and Mexicans... 1440 01:54:17,517 --> 01:54:20,812 ...cowboys, bandits and desperados. 1441 01:54:21,605 --> 01:54:24,024 Even hotter and more humid than this place. 1442 01:54:24,191 --> 01:54:25,901 If that's possible. 1443 01:54:27,361 --> 01:54:28,695 That fellow hood... 1444 01:54:28,862 --> 01:54:31,740 ...does his performance in battle match his appearance? 1445 01:54:31,907 --> 01:54:34,076 He really does look the part. 1446 01:54:34,242 --> 01:54:36,119 He does his job. 1447 01:54:37,120 --> 01:54:39,664 Most interesting army, I must say. 1448 01:54:40,248 --> 01:54:44,002 Virginia gentlemen fighting alongside Texas frontiersmen... 1449 01:54:44,169 --> 01:54:47,464 ...and bayou bushwhackers from Louisiana. 1450 01:54:47,631 --> 01:54:50,133 Drawn together from across a continent. 1451 01:54:51,676 --> 01:54:55,305 Having traveled a good piece of it myself, i feel a part... 1452 01:54:55,472 --> 01:54:58,892 ...or almost a member of this enterprise. 1453 01:55:00,018 --> 01:55:04,481 You call yourselves Americans, but you're really transplanted englishmen. 1454 01:55:04,648 --> 01:55:07,818 Look at your names, Lee, hood... 1455 01:55:07,984 --> 01:55:10,278 ...longstreet, Jackson, Stuart. 1456 01:55:10,445 --> 01:55:11,655 My people were Dutch. 1457 01:55:11,822 --> 01:55:16,576 And the same for your adversaries. Meade, hooker, hancock, and... 1458 01:55:17,285 --> 01:55:21,248 ...shall I say? Lincoln. 1459 01:55:22,666 --> 01:55:27,295 The same god. Same language. Same culture and history. 1460 01:55:27,462 --> 01:55:31,925 The same songs, stories, legends, myths. 1461 01:55:32,926 --> 01:55:35,011 But different dreams. 1462 01:55:36,012 --> 01:55:37,889 Different dreams. 1463 01:55:39,099 --> 01:55:41,643 It's so very sad. Very sad. 1464 01:55:42,436 --> 01:55:45,856 You English had your own civil war once, didn't you? 1465 01:55:46,022 --> 01:55:48,900 That was ages ago. We wouldn't dream of it now. 1466 01:55:49,067 --> 01:55:51,153 Cavaliers and roundheads. 1467 01:55:51,319 --> 01:55:53,363 "Off with his head! Off with his head!" 1468 01:55:55,198 --> 01:55:56,366 Heads lying everywhere. 1469 01:55:56,533 --> 01:56:00,036 One could hardly take a step without tripping over a fallen crown. 1470 01:56:00,203 --> 01:56:03,832 We're much more civilized now, i assure you. 1471 01:56:04,833 --> 01:56:07,461 We have so much in common, your country and mine. 1472 01:56:07,627 --> 01:56:11,006 I earnestly hope that we shall become allies. 1473 01:56:11,590 --> 01:56:15,635 Your government would never ally itself with a confederacy... 1474 01:56:15,886 --> 01:56:19,431 ...that had the institution of slavery. You know that. So do I. 1475 01:56:26,646 --> 01:56:29,900 We should have freed the slaves, then fired on fort sumter. 1476 01:56:34,446 --> 01:56:39,743 I guess we southerners and you English have at least one thing in common. 1477 01:56:39,910 --> 01:56:42,746 We'd rather lose the war than admit to the mistake. 1478 01:56:44,623 --> 01:56:47,375 We whupped you British twice as I recollect. 1479 01:56:49,878 --> 01:56:53,590 Your candor is admirable, if somewhat eccentric. 1480 01:56:54,257 --> 01:56:56,593 A little eccentricity is good for a general. 1481 01:56:57,302 --> 01:57:01,556 We southerners like our men religious and a little bit mad. 1482 01:57:02,432 --> 01:57:06,311 I suspect that's why the women fall in love with preachers. 1483 01:57:10,273 --> 01:57:12,943 If I may be so bold... 1484 01:57:13,109 --> 01:57:16,112 ...what's to prevent the Yankees from attacking us here? 1485 01:57:16,279 --> 01:57:20,951 I notice you haven't bothered to entrench or build a fortified perimeter. 1486 01:57:21,117 --> 01:57:23,954 Ohh. We were alert today. 1487 01:57:25,497 --> 01:57:30,961 But old George Meade ain't gonna do us any favors. 1488 01:57:31,711 --> 01:57:35,590 What we must do is we must make him attack us. 1489 01:57:36,424 --> 01:57:39,135 And in order to do that, we have to occupy dangerous ground... 1490 01:57:39,302 --> 01:57:40,804 ...between him and Washington. 1491 01:57:40,971 --> 01:57:46,142 Then-- then the politicians will press him to attack us. 1492 01:57:46,935 --> 01:57:49,980 Which he will most certainly do, given time. 1493 01:57:50,981 --> 01:57:54,943 Oh, I see. Very clever. Very clever. 1494 01:57:55,110 --> 01:57:57,070 So Lee doesn't dig in... 1495 01:57:57,237 --> 01:58:00,031 ...knowing with certainty that Meade will not attack him here. 1496 01:58:00,198 --> 01:58:03,368 Meade will expect him to swing around to the south... 1497 01:58:03,535 --> 01:58:07,831 ...in an attempt to cut him off from the capital, his supplies and reserves. 1498 01:58:07,998 --> 01:58:12,460 So while Meade ponders his own position, for fear he'll be flanked... 1499 01:58:12,627 --> 01:58:15,672 ...Lee will actually attack him here, where he least suspects it. 1500 01:58:15,839 --> 01:58:18,967 Lulled as he is by his own false feeling of security... 1501 01:58:19,134 --> 01:58:23,513 ...derived by his holding the seemingly superior topographical battlefield position... 1502 01:58:23,680 --> 01:58:25,432 ...in short, the higher ground. 1503 01:58:25,599 --> 01:58:28,935 Brilliant. Sheer military brilliance. 1504 01:58:29,102 --> 01:58:33,231 General Lee is the ultimate strategist, a master deceiver. 1505 01:58:33,398 --> 01:58:37,777 Sir, it is exhilarating to be upon this field. 1506 01:58:39,195 --> 01:58:41,823 Well, I will pass on... 1507 01:58:41,990 --> 01:58:45,410 ...your complimentary sentiments to the general. 1508 01:58:47,996 --> 01:58:50,540 Good morning, colonel freemantle. 1509 01:59:44,969 --> 01:59:46,012 Amen. 1510 01:59:46,763 --> 01:59:48,890 General longstreet. 1511 01:59:49,474 --> 01:59:51,393 Do you mind if I accompany you? 1512 01:59:51,559 --> 01:59:54,771 Not at all. I'm very glad to have you with us, sir. 1513 01:59:55,939 --> 01:59:58,274 The heat reminds me of Mexico. 1514 01:59:58,441 --> 02:00:01,111 Yes, but there it was very dry. 1515 02:00:01,277 --> 02:00:03,154 That was a good outfit. 1516 02:00:04,155 --> 02:00:08,118 I remember storming the ramparts of chapultepec with old George pickett. 1517 02:00:09,202 --> 02:00:13,164 Reynolds... my old friend, ulysses Sam Grant. 1518 02:00:13,331 --> 02:00:16,126 - There was some good men in that army. - Yes, indeed. 1519 02:00:16,292 --> 02:00:19,713 Some of those men are waiting for us now up ahead on those ridges. 1520 02:00:21,548 --> 02:00:25,051 I don't know. I sometimes feel troubled. 1521 02:00:26,302 --> 02:00:29,806 Those fellows, those boys in blue, they never quite seem the enemy. 1522 02:00:29,973 --> 02:00:31,599 I know. 1523 02:00:32,517 --> 02:00:36,312 I used to command some of those boys. Swore an oath too. 1524 02:00:38,732 --> 02:00:42,652 I couldn't fight against Georgia and south Carolina. 1525 02:00:43,194 --> 02:00:44,612 Not against my own family. 1526 02:00:44,779 --> 02:00:48,324 No, sir. There was always a higher duty to Virginia. 1527 02:00:48,491 --> 02:00:50,034 That was our first duty. 1528 02:00:50,201 --> 02:00:52,454 There was never any question about that. 1529 02:00:52,620 --> 02:00:55,165 - I guess so. - Let us not think about that now. 1530 02:00:55,331 --> 02:00:57,500 The issue is in god's hands. 1531 02:00:57,667 --> 02:00:59,669 We can only do our duty. 1532 02:01:01,087 --> 02:01:02,589 General? 1533 02:01:03,173 --> 02:01:05,467 Soldiering has one great trap. 1534 02:01:06,676 --> 02:01:09,053 To be a good soldier you must love the army. 1535 02:01:09,596 --> 02:01:13,349 To be a good commander, you must be willing to order the death... 1536 02:01:13,516 --> 02:01:15,310 ...of the thing you love. 1537 02:01:15,477 --> 02:01:18,062 We do not fear our own death, you and I. 1538 02:01:18,229 --> 02:01:20,523 But there comes a time... 1539 02:01:21,524 --> 02:01:24,694 We are never quite prepared for so many to die. 1540 02:01:24,861 --> 02:01:30,158 We do expect the occasional empty chair. A salute to fallen comrades... 1541 02:01:30,575 --> 02:01:33,286 ...but this war goes on and on and the men die... 1542 02:01:33,453 --> 02:01:35,705 ...and the price gets ever higher. 1543 02:01:35,872 --> 02:01:41,544 We are prepared to lose some of us, but we are never prepared to lose all of us. 1544 02:01:41,711 --> 02:01:43,755 And there is the great trap, general. 1545 02:01:44,464 --> 02:01:46,758 When you attack, you must hold nothing back. 1546 02:01:46,925 --> 02:01:48,718 You must commit yourself totally. 1547 02:01:48,885 --> 02:01:51,763 We are adrift here in a sea of blood, and I want it to end. 1548 02:01:54,724 --> 02:01:57,143 I want this to be the final battle. 1549 02:02:03,066 --> 02:02:06,444 I woke up this morning and I half thought he'd be gone, George Meade. 1550 02:02:06,986 --> 02:02:09,489 That he would not want to fight here. Yes, sir. 1551 02:02:10,156 --> 02:02:12,742 I woke up and I thought, "Meade will be gone... 1552 02:02:12,909 --> 02:02:15,745 ...and this war will go on and on and on." 1553 02:02:16,454 --> 02:02:18,289 Well, sir... 1554 02:02:18,998 --> 02:02:20,750 ...we'll make him sorry he stayed. 1555 02:02:24,754 --> 02:02:26,130 God go with you, general. 1556 02:02:26,297 --> 02:02:27,674 And with you, general. 1557 02:02:36,266 --> 02:02:37,767 That's mostly to the south. 1558 02:02:37,934 --> 02:02:41,855 I thought the rebs were all in gettysburg. You don't suppose they're flanking again? 1559 02:02:42,021 --> 02:02:44,941 Mama's favorite. Let's go. 1560 02:02:45,108 --> 02:02:47,110 Lawrence, what's happening? 1561 02:02:47,277 --> 02:02:50,113 Sir, corporal estabrook reporting back, sir. 1562 02:02:50,280 --> 02:02:51,948 Brook, I thought you were on sick call. 1563 02:02:52,115 --> 02:02:54,284 - Yes, sir. - How are you now? 1564 02:02:54,450 --> 02:02:56,494 It's my stomach. I've been vomiting. 1565 02:02:56,661 --> 02:02:57,954 It's something you ate. 1566 02:02:58,121 --> 02:03:00,790 - Finish up. We're about to move out. - Yes, sir. 1567 02:03:02,333 --> 02:03:04,502 - Col. Chamberlain. - Col. Vincent. 1568 02:03:04,669 --> 02:03:07,297 Form your men. Follow me and prepare to double-quick. 1569 02:03:07,463 --> 02:03:09,799 We're going to the top of that hill, right there. 1570 02:03:09,966 --> 02:03:12,093 - Hear that? - Yes. I'll set it up. 1571 02:03:12,260 --> 02:03:14,596 The rebels are stacking up on our left flank. 1572 02:03:14,762 --> 02:03:16,306 And we've got to follow them. 1573 02:03:16,472 --> 02:03:17,974 - Make haste. - Yes. 1574 02:03:18,474 --> 02:03:19,809 Sound the assembly! 1575 02:03:22,312 --> 02:03:23,521 Follow me. 1576 02:03:28,818 --> 02:03:30,653 Powder in! Load! 1577 02:03:39,829 --> 02:03:41,414 General. 1578 02:03:42,498 --> 02:03:46,044 Look here, the ground is strewn with boulders. 1579 02:03:46,669 --> 02:03:49,464 The soldiers up there are entrenched all over the ground. 1580 02:03:49,631 --> 02:03:51,716 And there are guns in the rocks. 1581 02:03:51,883 --> 02:03:54,469 Every move I make is observed. 1582 02:03:56,012 --> 02:03:59,807 If I attack as ordered, i lose half my division. 1583 02:03:59,974 --> 02:04:04,687 And they'll be looking down our throats at us from that hill right there. 1584 02:04:05,229 --> 02:04:07,565 We must move around to the right, sir. 1585 02:04:07,732 --> 02:04:10,401 - And take them from the rear. - Sam... 1586 02:04:10,568 --> 02:04:14,864 ...the commanding general will not allow a flanking movement around those hills. 1587 02:04:15,031 --> 02:04:18,034 I argued it yesterday. I argued it all morning. 1588 02:04:18,201 --> 02:04:20,536 I've been arguing against any attack at all. 1589 02:04:20,703 --> 02:04:23,289 I can't call this one off. You know it. 1590 02:04:24,540 --> 02:04:27,377 Let me move up the big round hill to the south. 1591 02:04:27,585 --> 02:04:30,088 Nobody is on that. If I could get a battery up there-- 1592 02:04:30,254 --> 02:04:31,756 there ain't enough time. 1593 02:04:31,923 --> 02:04:34,509 You'd have to cut down trees to place your artillery. 1594 02:04:34,676 --> 02:04:37,345 It would be dark before you were in action. 1595 02:04:37,512 --> 02:04:40,640 One the other hand, if they get batteries up there... 1596 02:04:40,807 --> 02:04:44,227 ...we'll need buckets to catch the lead. You've got to take that hill. 1597 02:04:44,936 --> 02:04:47,522 They don't even need guns to defend that. 1598 02:04:47,689 --> 02:04:49,941 All they need to do is roll rocks down on you. 1599 02:04:50,108 --> 02:04:51,484 Just take it. 1600 02:04:51,651 --> 02:04:54,904 General, I do this under protest. 1601 02:04:55,071 --> 02:04:56,948 Sam, you are the best I got. 1602 02:04:57,949 --> 02:05:01,327 Now, sir, if you are ready, why don't you take that hill? 1603 02:05:04,414 --> 02:05:06,457 Hyah! 1604 02:05:19,095 --> 02:05:20,596 They're overshooting again. 1605 02:05:20,805 --> 02:05:24,434 Hey, fellows, you notice how that reb artillery always overshoots? 1606 02:05:25,101 --> 02:05:26,477 - Tom? - Yes, sir. 1607 02:05:26,644 --> 02:05:29,605 Another one closer and it could be hard day for mother. 1608 02:05:29,772 --> 02:05:31,941 Go back to the rear. Watch out for stragglers. 1609 02:05:32,108 --> 02:05:33,651 Keep your distance from me. 1610 02:05:34,569 --> 02:05:36,112 Lawrence, I don't... 1611 02:06:18,488 --> 02:06:20,865 The whole damn reb army is down there... 1612 02:06:21,032 --> 02:06:24,494 ...and coming up around our flanks. They could be here any minute. 1613 02:06:25,203 --> 02:06:28,790 We've got to hold this place. We've got to hold it. 1614 02:06:30,583 --> 02:06:33,127 Well, all right. I place you here. 1615 02:06:33,294 --> 02:06:37,131 Put your colors here, and set your regiment to the left of this line. 1616 02:06:37,298 --> 02:06:40,593 The rest of the brigade will form on your right. Understood? 1617 02:06:40,760 --> 02:06:42,845 - Yes. Ellis, this is the point. - Sir. 1618 02:06:43,054 --> 02:06:45,181 Your regiment is to the left of this point. 1619 02:06:45,890 --> 02:06:49,560 - Colonel, sir. You're the end of the line. - Yes. 1620 02:06:49,727 --> 02:06:54,190 You're the extreme left of the union army. Understood? 1621 02:06:54,732 --> 02:06:57,193 The line runs from here back to cemetery hill... 1622 02:06:57,360 --> 02:06:59,904 -...but it ends here. - Understood. 1623 02:07:00,071 --> 02:07:02,782 You can't withdraw under any condition. 1624 02:07:03,783 --> 02:07:06,035 If you go, this line will be flanked. 1625 02:07:06,202 --> 02:07:09,080 If you go, the enemy will sweep up over the hillside... 1626 02:07:09,247 --> 02:07:11,833 ...and take this entire army from the rear. 1627 02:07:12,750 --> 02:07:16,045 - You must defend this place to the last. - Yes, sir. 1628 02:07:18,172 --> 02:07:20,550 Now we'll see how professors fight. 1629 02:07:22,218 --> 02:07:25,054 Ellis, position the regiment. All company commanders here. 1630 02:07:25,221 --> 02:07:26,222 Yes, sir. 1631 02:07:26,389 --> 02:07:27,890 Sharpshooters to the left! 1632 02:07:28,933 --> 02:07:31,102 Battalion on the right! 1633 02:07:31,269 --> 02:07:34,063 Now file into line. March. 1634 02:07:41,279 --> 02:07:43,531 Bugler, sound the officer's call. 1635 02:07:49,912 --> 02:07:54,000 "Hold to the last." To the last what? 1636 02:07:54,917 --> 02:07:56,919 Exercise in rhetoric. 1637 02:07:57,086 --> 02:08:00,089 Last shell? Last man? 1638 02:08:00,256 --> 02:08:04,093 Last foot of ground? Last reb? 1639 02:08:16,105 --> 02:08:17,940 Advance! 1640 02:08:18,941 --> 02:08:20,735 Move out! 1641 02:09:01,317 --> 02:09:03,194 Turn those guns around! 1642 02:09:07,323 --> 02:09:11,827 Gentlemen, the 83rd Pennsylvania, 44th New York, and 16th Michigan... 1643 02:09:11,994 --> 02:09:15,414 ...will be moving in to our right. But if you look left, you will see... 1644 02:09:15,581 --> 02:09:17,333 ...that there is no one there. 1645 02:09:17,500 --> 02:09:20,753 Because we're the end of the line. The union army stops here. 1646 02:09:20,920 --> 02:09:22,171 We are the flank. 1647 02:09:23,214 --> 02:09:24,507 Do you understand, gentlemen? 1648 02:09:24,674 --> 02:09:28,010 We cannot retreat. We cannot withdraw. 1649 02:09:28,177 --> 02:09:31,472 We are going to have to be stubborn today. 1650 02:09:32,890 --> 02:09:35,351 Put the boys in position, tell them to stay down. 1651 02:09:35,518 --> 02:09:38,354 Pile the rocks up high for the best protection you can. 1652 02:09:38,521 --> 02:09:41,023 I want the reserve pulled back about 20 yards. 1653 02:09:41,190 --> 02:09:42,942 Sloping ground is good ground. 1654 02:09:43,109 --> 02:09:46,195 If you have any breakthroughs, men wounded, a hole in the line... 1655 02:09:46,362 --> 02:09:48,906 ...plug it with the reserve. How's our ammunition? 1656 02:09:49,073 --> 02:09:51,158 Sir, I think about 60 rounds per man. 1657 02:09:51,325 --> 02:09:54,370 That's good. 60 rounds. I think... Yes, that's adequate. 1658 02:09:54,537 --> 02:09:56,330 - Any questions? - Colonel. 1659 02:09:56,497 --> 02:10:00,084 It seems to me the fighting is on that side of the hill. 1660 02:10:00,251 --> 02:10:02,461 It seems to me that we're the back door. 1661 02:10:02,628 --> 02:10:05,381 And everything's going on at the front door. 1662 02:10:07,133 --> 02:10:11,345 That hill is steep and rocky. It's bare. To come straight up it is impossible. 1663 02:10:11,512 --> 02:10:13,389 The reb army is going to swing around it. 1664 02:10:13,556 --> 02:10:16,767 It'll come up through that notch right over there. 1665 02:10:16,934 --> 02:10:20,438 It'll move under the cover of trees, trying to get around the flank. 1666 02:10:22,064 --> 02:10:23,399 And gentlemen... 1667 02:10:24,233 --> 02:10:25,776 ...we are the flank. 1668 02:10:28,654 --> 02:10:29,739 Gentlemen. 1669 02:10:38,247 --> 02:10:39,582 God go with you. 1670 02:11:05,941 --> 02:11:08,611 Captain Clark, take the right side from the 83rd... 1671 02:11:08,778 --> 02:11:10,780 ...over in this direction to the center. 1672 02:11:10,946 --> 02:11:14,658 Ellis, take the left but be watchful. Your flank will be in the air. 1673 02:11:17,286 --> 02:11:19,580 - Colonel, sir. - Corporal estabrook? 1674 02:11:19,747 --> 02:11:23,793 What do I do with these prisoners? The hardheads of the second Maine. 1675 02:11:27,671 --> 02:11:29,924 Any of you care to join us? 1676 02:11:30,091 --> 02:11:33,302 - The rebs really coming? - They're coming. 1677 02:11:33,469 --> 02:11:36,931 Well, it's kind of dull just sitting here watching, sir. 1678 02:11:37,098 --> 02:11:40,518 For any man who joins us, there will be no court martial. 1679 02:11:46,482 --> 02:11:48,150 No man will call me a coward. 1680 02:11:54,073 --> 02:11:55,533 Why not? 1681 02:12:01,247 --> 02:12:04,834 I'll waste no man to guard you. I expect you to be here when this is over. 1682 02:12:05,000 --> 02:12:08,337 - Let's get these fellows some muskets. - There are no muskets, sir. 1683 02:12:11,590 --> 02:12:12,842 Wait here for a bit. 1684 02:12:13,008 --> 02:12:15,344 There will be guns available in a little while. 1685 02:12:19,682 --> 02:12:22,393 That's the New York boys. The rebs are getting closer. 1686 02:12:22,560 --> 02:12:24,019 Must be moving this way. 1687 02:12:25,563 --> 02:12:27,731 Sir, private foss is praying. 1688 02:12:32,236 --> 02:12:35,698 - Will you put in a kind word for me? - Yes, sir. 1689 02:12:42,538 --> 02:12:44,790 - You're the merrill brothers, right? - Yes, sir. 1690 02:12:44,957 --> 02:12:46,750 Boys, why aren't you on the ground? 1691 02:12:46,917 --> 02:12:49,378 Sir, I can't shoot worth a darn lying down. 1692 02:12:49,545 --> 02:12:52,715 Never could. Bill neither. We like to fight standing. 1693 02:12:52,882 --> 02:12:54,550 I suggest you find a thicker tree. 1694 02:12:54,717 --> 02:12:55,885 Here they come! 1695 02:13:00,890 --> 02:13:03,726 I want you to stay with me, but you keep down. 1696 02:13:03,934 --> 02:13:05,060 Buster! 1697 02:13:05,936 --> 02:13:08,397 I bet the whole reb army is coming this way. 1698 02:13:08,564 --> 02:13:11,150 Walk down the line. Tell the boys to get good cover. 1699 02:13:11,317 --> 02:13:13,527 Pile the rocks high and fire carefully. 1700 02:13:13,694 --> 02:13:15,571 - Go down and come back. - Right. 1701 02:13:15,738 --> 02:13:17,406 You got to keep an eye on them. 1702 02:13:17,573 --> 02:13:20,618 Some of them load but never fire. They just keep right on loading. 1703 02:13:20,784 --> 02:13:23,329 Some come home with eight bullets rammed up the barrel. 1704 02:13:23,496 --> 02:13:24,914 Never fired a shot. 1705 02:13:27,541 --> 02:13:29,001 Sir. 1706 02:13:33,088 --> 02:13:34,507 Fire! 1707 02:14:27,810 --> 02:14:29,812 Keep up your fire, boys! 1708 02:14:34,984 --> 02:14:36,485 Keep your head down. 1709 02:14:36,652 --> 02:14:38,195 Watch your left side. 1710 02:14:45,995 --> 02:14:47,663 Keep up your fire! 1711 02:15:45,220 --> 02:15:46,764 They're falling back. 1712 02:15:46,930 --> 02:15:48,641 They'll be back in a minute. 1713 02:15:48,807 --> 02:15:52,019 - How are we doing? - Fine. Fine. 1714 02:15:52,186 --> 02:15:54,063 - Colonel. - Captain Clark, anybody hurt? 1715 02:15:54,229 --> 02:15:56,732 - Head and shoulder wounds. - They didn't hit the left. 1716 02:15:56,899 --> 02:15:59,568 They're moving out that way. Can you see them, sir? 1717 02:15:59,735 --> 02:16:01,945 They're coming again, boys! 1718 02:17:16,979 --> 02:17:19,314 Colonel, look there. 1719 02:17:19,648 --> 02:17:22,651 A new regiment has arrived that's moving against the left. 1720 02:17:22,818 --> 02:17:24,403 It's out there. Do you see them? 1721 02:17:25,070 --> 02:17:26,864 Double-quick! 1722 02:17:27,823 --> 02:17:30,534 I don't think we'll be able to hold another one. 1723 02:17:30,701 --> 02:17:33,370 - Get all company commanders up here. - On the double. 1724 02:17:35,539 --> 02:17:38,167 - Sergeant Owen! - Yes, sir. 1725 02:17:39,042 --> 02:17:42,546 Get up to the top of that hill and report me the situation from up there. 1726 02:17:42,713 --> 02:17:43,797 Yes, sir. 1727 02:18:01,690 --> 02:18:04,735 We'll soon be flanked. Here's what we'll do. 1728 02:18:04,902 --> 02:18:07,237 I want you to keep up a good hot masking fire. 1729 02:18:07,529 --> 02:18:10,532 Keep a tight hold on the 83rd, on old Pennsylvania over there. 1730 02:18:12,242 --> 02:18:13,869 I want no break in the line. 1731 02:18:14,036 --> 02:18:17,372 Captain Clark, that's you. You understand? No breaks. 1732 02:18:17,539 --> 02:18:20,876 Right wing will sidestep to the left... 1733 02:18:21,043 --> 02:18:23,337 ...thinning out to twice the present distance. 1734 02:18:23,504 --> 02:18:26,840 You see the colors? They will end up down to the extreme left. 1735 02:18:27,007 --> 02:18:31,553 When you reach that point, we are going to refuse the line. 1736 02:18:31,720 --> 02:18:32,805 Understand? 1737 02:18:32,971 --> 02:18:34,932 We'll form a new line at right angles. 1738 02:18:35,098 --> 02:18:37,059 We'll pull up as much of a reserve as possible. 1739 02:18:37,226 --> 02:18:40,521 We've got to be able to counter-attack whenever there's a hole. 1740 02:18:40,687 --> 02:18:42,356 - Any questions? - No, sir. 1741 02:18:42,523 --> 02:18:44,233 Fine. Move! 1742 02:18:45,234 --> 02:18:47,569 Lieutenant. You fellows, on the double. 1743 02:19:00,249 --> 02:19:01,667 Come on! 1744 02:19:44,960 --> 02:19:47,296 - How are you, Andrew? -L'm fine, sir. And you? 1745 02:19:47,462 --> 02:19:48,881 A bit worn. 1746 02:19:49,047 --> 02:19:53,010 - The boys are putting up a hell of a fight. - They are indeed. 1747 02:21:02,037 --> 02:21:04,998 I got me one. I got me a reb. 1748 02:21:05,165 --> 02:21:06,917 Buster! Are you all right? 1749 02:21:07,084 --> 02:21:10,212 I'll be fine in a minute, but plays hell with me target practice. 1750 02:21:10,379 --> 02:21:11,797 The surgeon will see to it. 1751 02:21:11,964 --> 02:21:14,257 No. A little bandage is all I'll be needing. 1752 02:21:14,424 --> 02:21:16,927 A few minutes off my feet. My brogans are killing me. 1753 02:21:17,094 --> 02:21:19,429 Colonel, my men are getting low on ammunition. 1754 02:21:19,805 --> 02:21:22,265 Go over to the 83rd. Ask them to send what they can. 1755 02:21:22,432 --> 02:21:26,061 Lieutenant, go get from the wounded and from the others anything you can. 1756 02:21:26,228 --> 02:21:29,564 - Pick up what you can from anywhere. - Here they come, sir! 1757 02:22:16,445 --> 02:22:19,072 Keep up the fire! Fill your holes down here! 1758 02:22:39,301 --> 02:22:41,678 Colonel? Colonel? 1759 02:23:00,864 --> 02:23:02,199 There they go! 1760 02:23:14,753 --> 02:23:16,171 I'll be damned. 1761 02:23:18,173 --> 02:23:21,259 They keep coming! How long will they keep coming? 1762 02:23:22,052 --> 02:23:25,388 I don't have much left. Two shots. That's what I got. 1763 02:23:25,555 --> 02:23:29,017 They keep coming on the flanks. They keep moving to the left more. 1764 02:23:29,184 --> 02:23:32,896 They can't send help from the 83rd. They say they got their own troubles. 1765 02:23:33,063 --> 02:23:36,483 - Colonel, sir! We'd like to report. - What? 1766 02:23:36,650 --> 02:23:38,527 Vincent is badly wounded. 1767 02:23:39,236 --> 02:23:41,863 He got hit a few minutes after the fight started. 1768 02:23:42,030 --> 02:23:45,158 We've been reinforced at the top of the hill by weed's brigade up front. 1769 02:23:45,325 --> 02:23:47,410 This is what they tell me. But weed is dead. 1770 02:23:47,577 --> 02:23:50,122 So they moved hazlett's battery of artillery up there. 1771 02:23:50,288 --> 02:23:52,290 But hazlett's dead. Far as I can tell-- 1772 02:23:52,457 --> 02:23:54,459 can you can get ammunition from up there? 1773 02:23:54,626 --> 02:23:57,129 I don't know. It's a mess. But they're holding good. 1774 02:23:57,295 --> 02:23:59,339 The rebs are having a hard time climbing. 1775 02:23:59,506 --> 02:24:01,800 -It's a steep hill. - We'll need the ammunition. 1776 02:24:01,967 --> 02:24:04,553 Colonel, sir, the better of my men are wounded. 1777 02:24:04,719 --> 02:24:07,973 If the rebs come up that hill any stronger, we can't stop them. 1778 02:24:08,140 --> 02:24:10,600 Send out word to take ammunition from the wounded. 1779 02:24:10,767 --> 02:24:12,936 - Make every round count. Go! - Here they come again! 1780 02:24:15,021 --> 02:24:17,023 Ready, boys! 1781 02:24:37,919 --> 02:24:40,046 Come on, keep it coming! Keep it up, lads! 1782 02:25:15,290 --> 02:25:16,666 Ready! 1783 02:25:16,833 --> 02:25:18,627 Aim! 1784 02:25:19,461 --> 02:25:20,545 Pour it on, boys! 1785 02:25:31,389 --> 02:25:33,642 Keep at them! Keep up your fire! 1786 02:25:50,867 --> 02:25:53,495 Here they come, boys! 1787 02:27:11,740 --> 02:27:13,283 Go plug that hole over there! 1788 02:27:25,962 --> 02:27:27,797 Tom. Torn! 1789 02:27:43,772 --> 02:27:45,106 Torn! 1790 02:27:46,983 --> 02:27:48,109 Torn! 1791 02:28:12,801 --> 02:28:15,303 Colonel, sir. Sir, half my men are down. 1792 02:28:15,470 --> 02:28:17,931 Most of the rest are wounded. The left is too thin. 1793 02:28:18,098 --> 02:28:19,891 - How is our ammunition? - Almost gone. 1794 02:28:20,058 --> 02:28:24,062 Sir, we're running out. We don't have much left to shoot with. 1795 02:28:24,229 --> 02:28:25,814 Some boys got nothing at all. 1796 02:28:26,022 --> 02:28:27,690 What do we do for ammunition? 1797 02:28:27,857 --> 02:28:30,610 My boys picked up reb muskets and fired back with them. 1798 02:28:30,777 --> 02:28:32,904 - We ought to pull out. - No, we can't do that. 1799 02:28:33,071 --> 02:28:34,989 We can't hold them again, sir. 1800 02:28:35,156 --> 02:28:37,826 If we don't, they go right over the hill and the flank caves in. 1801 02:28:41,329 --> 02:28:42,497 Sir. 1802 02:28:43,206 --> 02:28:44,249 Here they come. 1803 02:28:49,212 --> 02:28:51,923 We can't run away. If we stay here, we can't shoot. 1804 02:28:52,090 --> 02:28:53,383 So let's fix bayonets. 1805 02:28:57,178 --> 02:29:00,014 We'll have the advantage moving down the hill. 1806 02:29:01,850 --> 02:29:04,602 They must be tired if we are. So fix bayonets. 1807 02:29:04,769 --> 02:29:07,522 Ellis, you take the left wing. I'll take the right. 1808 02:29:07,689 --> 02:29:09,232 Right wheel forward, the whole regiment. 1809 02:29:09,399 --> 02:29:11,693 - You mean charge? - Here's what we do. 1810 02:29:11,860 --> 02:29:14,195 We're going to charge swinging down the hill. 1811 02:29:14,362 --> 02:29:16,531 Just like we pulled back to the left side... 1812 02:29:16,698 --> 02:29:18,700 ...we'll swing it down like a door. 1813 02:29:18,867 --> 02:29:22,370 We'll sweep them down the hill as they come up. Understand? 1814 02:29:22,537 --> 02:29:24,581 - Does everybody understand? - Yes, sir. 1815 02:29:24,747 --> 02:29:26,416 Ellis, take the left wing. 1816 02:29:26,583 --> 02:29:30,253 When I command, the whole regiment goes forward swinging down to the right. 1817 02:29:30,795 --> 02:29:32,422 All right, sir. Fine. 1818 02:29:34,466 --> 02:29:35,884 Move. 1819 02:29:38,720 --> 02:29:40,388 Bayonets! 1820 02:30:05,580 --> 02:30:08,124 Come on! Let's go! Move! 1821 02:30:08,291 --> 02:30:09,918 Quickly, boys! Quickly! 1822 02:30:18,968 --> 02:30:21,137 Let's go! 1823 02:30:22,931 --> 02:30:25,099 Bayonets! 1824 02:30:32,607 --> 02:30:33,858 Draw! 1825 02:30:35,318 --> 02:30:36,444 Bayonets! 1826 02:30:39,280 --> 02:30:40,657 Left swing, right wheel. 1827 02:30:40,949 --> 02:30:42,158 Right wheel! 1828 02:30:43,493 --> 02:30:44,577 Charge! 1829 02:30:47,997 --> 02:30:49,374 Charge! 1830 02:31:07,684 --> 02:31:09,894 Charge! 1831 02:32:24,927 --> 02:32:26,554 The pistol. 1832 02:32:27,096 --> 02:32:28,473 Your prisoner, sir. 1833 02:32:32,101 --> 02:32:33,895 Wait here. 1834 02:32:58,920 --> 02:33:02,298 By god, colonel, the boys are still advancing. 1835 02:33:02,757 --> 02:33:05,593 - You better stop them. - They're on their way to Richmond. 1836 02:33:05,760 --> 02:33:08,388 - Richmond! - They've done enough for today. 1837 02:33:08,554 --> 02:33:11,099 I want you to meet this fellow from Alabama. 1838 02:33:11,265 --> 02:33:14,686 Captain Hawkins, this is my brother, colonel Chamberlain. 1839 02:33:15,436 --> 02:33:16,938 Sir. 1840 02:33:17,814 --> 02:33:19,357 May I have some water? 1841 02:33:19,524 --> 02:33:20,942 Yes. 1842 02:33:22,527 --> 02:33:24,487 Sure. Torn, get this man a canteen. 1843 02:33:24,654 --> 02:33:26,823 Yes, sir. Right this way. 1844 02:33:46,968 --> 02:33:48,344 How you doing? 1845 02:33:48,803 --> 02:33:50,304 Twice. 1846 02:33:50,471 --> 02:33:52,974 Would you believe, for the love of Mary? 1847 02:33:53,141 --> 02:33:54,392 Twice. 1848 02:34:00,648 --> 02:34:04,444 And how are you, colonel, darling, this fine day? 1849 02:34:06,529 --> 02:34:08,656 I got it in the armpit. 1850 02:34:09,490 --> 02:34:12,326 For the love of god, in the bloody armpit. 1851 02:34:13,035 --> 02:34:15,747 - How is he? -Lt's an arm. 1852 02:34:15,913 --> 02:34:17,832 Only an arm. You got to lose something. 1853 02:34:18,666 --> 02:34:20,168 It might as well be an arm. 1854 02:34:20,334 --> 02:34:23,838 I can part with that easier than other mechanics of nature, and that's the truth. 1855 02:34:30,011 --> 02:34:31,679 I could do with a nip right now. 1856 02:34:31,846 --> 02:34:34,098 I'll see what I can do. 1857 02:34:34,265 --> 02:34:36,225 You do pretty good. 1858 02:34:40,188 --> 02:34:42,523 Colonel. Colonel? 1859 02:34:43,107 --> 02:34:45,193 I'm right here, buster. I'm right here. 1860 02:34:48,529 --> 02:34:50,114 The army was blessed. 1861 02:34:53,201 --> 02:34:57,955 I want to tell you, just in case... 1862 02:35:00,374 --> 02:35:02,001 ...that I never served... 1863 02:35:07,673 --> 02:35:09,884 I've never served with a better man. 1864 02:35:16,516 --> 02:35:17,892 Don't worry, sir. 1865 02:35:18,309 --> 02:35:20,645 He'll make it. He's a tough old Mick. 1866 02:35:56,639 --> 02:36:00,768 Colonel, sir. If you would so honor me. 1867 02:36:10,528 --> 02:36:14,490 Colonel, sir. I've been moving these rebs with an empty musket. 1868 02:36:15,700 --> 02:36:18,244 Not so loud. 1869 02:36:19,871 --> 02:36:21,831 Colonel. 1870 02:36:23,207 --> 02:36:25,376 You're ordered to go to the top of the big hill. 1871 02:36:25,543 --> 02:36:27,545 My new yorkers will take your prisoners. 1872 02:36:27,712 --> 02:36:29,005 Yes, sir. 1873 02:36:29,171 --> 02:36:31,132 We watched from our position above. 1874 02:36:31,632 --> 02:36:33,801 It's the damnedest thing I ever saw. 1875 02:36:33,968 --> 02:36:37,638 May i--? May I shake your hand, sir? 1876 02:36:40,141 --> 02:36:45,271 Colonel, one thing. The name of this place, this hill... 1877 02:36:45,438 --> 02:36:46,731 Has it got a name, this hill? 1878 02:36:47,231 --> 02:36:51,027 This is little round top. That's the name of the hill you defended. 1879 02:36:51,193 --> 02:36:54,530 The big one you're going up to, that's big round top. 1880 02:36:56,073 --> 02:36:59,827 Is that so? I guess I'll remember that. 1881 02:37:09,503 --> 02:37:12,882 Ellis, move the men out. I'm going to go ahead. 1882 02:38:23,285 --> 02:38:24,412 Sam? 1883 02:38:25,287 --> 02:38:27,123 We drugged him, sir. 1884 02:38:27,289 --> 02:38:29,458 It'd be better if he slept. 1885 02:38:30,710 --> 02:38:32,670 Didn't see much. 1886 02:38:33,337 --> 02:38:36,007 The boys went in. Hit the rocks. 1887 02:38:39,593 --> 02:38:41,095 How did it go, Pete? 1888 02:38:43,723 --> 02:38:45,182 Fine, Sam. 1889 02:38:45,683 --> 02:38:47,643 We take those rocks? 1890 02:38:48,561 --> 02:38:49,770 Most of them. 1891 02:38:49,937 --> 02:38:51,772 Worst... 1892 02:38:52,356 --> 02:38:55,234 ...ground I ever saw. 1893 02:38:55,401 --> 02:38:56,944 You know that? 1894 02:38:59,071 --> 02:39:00,948 They call it... 1895 02:39:01,115 --> 02:39:04,285 ...devil's den. It's a good name for it. 1896 02:39:10,875 --> 02:39:12,460 What casualties? 1897 02:39:12,626 --> 02:39:13,794 Don't know yet. 1898 02:39:15,880 --> 02:39:17,465 Got to give my boys credit. 1899 02:39:22,011 --> 02:39:26,682 You should've let me go to the right. 1900 02:39:27,808 --> 02:39:32,605 We should've gone to the right. 1901 02:39:32,772 --> 02:39:35,191 He needs to rest some. 1902 02:40:36,335 --> 02:40:38,129 You summoned me, sir? 1903 02:40:40,047 --> 02:40:41,382 Harrison. 1904 02:40:43,717 --> 02:40:45,261 I did. 1905 02:40:48,430 --> 02:40:49,974 I've got some night work. 1906 02:40:50,141 --> 02:40:51,392 Are you up to it? 1907 02:40:51,559 --> 02:40:54,562 "All the world will be in love with night... 1908 02:40:54,728 --> 02:40:58,023 ...and pay no worship to the garish sun." 1909 02:40:58,983 --> 02:41:02,903 When this is all over, i do look forward to seeing you on stage. 1910 02:41:05,072 --> 02:41:07,408 What are the general's wishes? 1911 02:41:14,498 --> 02:41:17,751 I want you to go out on the right, scout the federal position. 1912 02:41:17,918 --> 02:41:21,714 Their condition, what they've got in reserve, what they're bringing up. 1913 02:41:21,881 --> 02:41:24,258 It'll probably take all night. But I want it right and clear. 1914 02:41:24,425 --> 02:41:27,178 - Your obedient servant. - Good. 1915 02:41:27,344 --> 02:41:32,057 Now, Harrison, it'll be dangerous. And I do appreciate this. 1916 02:41:32,224 --> 02:41:34,393 Thank you, sir. 1917 02:41:35,102 --> 02:41:38,022 But I must confess, the thing that bothers me about this job... 1918 02:41:38,189 --> 02:41:40,024 ...is the absence of an audience. 1919 02:41:40,191 --> 02:41:42,151 When you do it right, no one knows it. 1920 02:41:42,318 --> 02:41:45,029 Nobody ever watches your work. Do you see? 1921 02:41:45,863 --> 02:41:48,282 That's very hard on an actor. 1922 02:41:53,329 --> 02:41:56,123 This current creation is marvelous. 1923 02:41:56,582 --> 02:41:58,959 I'm a poor half-witted farmer, do you see... 1924 02:41:59,126 --> 02:42:03,339 ...terrified of soldiers. And me lovely young wife has run off with a corporal. 1925 02:42:03,505 --> 02:42:05,633 And I'm out scouring the countryside for her. 1926 02:42:06,050 --> 02:42:09,637 Sorrowful, pitiful sight I am. People looking down their noses... 1927 02:42:09,803 --> 02:42:11,555 ...grinning behind me back. 1928 02:42:12,473 --> 02:42:14,975 And the whole time telling me exactly what I wanna know... 1929 02:42:15,142 --> 02:42:17,728 ...about who's where, how many, how long ago. 1930 02:42:17,895 --> 02:42:20,439 And them not even knowing they're doing it. 1931 02:42:20,606 --> 02:42:22,483 Too busy feeling contemptuous. 1932 02:42:24,735 --> 02:42:28,072 There are many people, general, don't give a damn for a human soul, you know that? 1933 02:42:28,697 --> 02:42:30,532 Strange thing is... 1934 02:42:30,699 --> 02:42:35,454 ...after playing this poor fool farmer for a while, I can't help but feel sorry for him... 1935 02:42:35,913 --> 02:42:38,207 ...because no one cares. 1936 02:42:38,958 --> 02:42:40,501 No one cares. 1937 02:42:42,795 --> 02:42:44,546 Well... 1938 02:42:45,339 --> 02:42:47,841 ...we all have our sacrifices to make, don't we? 1939 02:42:48,008 --> 02:42:50,594 Indeed we do, sir. 1940 02:42:54,014 --> 02:42:56,850 All right, Harrison, on your horse, get going. 1941 02:42:57,685 --> 02:42:59,270 - And, Harrison... - Sir? 1942 02:42:59,436 --> 02:43:01,897 ...you be real careful, you hear? 1943 02:43:02,356 --> 02:43:04,066 Thank you, sir. 1944 02:43:04,692 --> 02:43:06,360 Go on. 1945 02:43:27,172 --> 02:43:29,383 General, I'm very glad to see you well. 1946 02:43:29,550 --> 02:43:32,052 I've just come by for my orders, sir. 1947 02:43:39,643 --> 02:43:42,021 It would appear that general Stuart has returned. 1948 02:43:44,273 --> 02:43:45,774 The prodigal son. 1949 02:44:14,553 --> 02:44:17,931 It was very close this afternoon. 1950 02:44:21,477 --> 02:44:22,603 Sir? 1951 02:44:22,770 --> 02:44:24,730 They nearly broke. 1952 02:44:25,230 --> 02:44:27,524 I could feel them breaking. 1953 02:44:28,150 --> 02:44:31,779 There for a moment I thought I saw our flags go up the hill. 1954 02:44:40,913 --> 02:44:43,123 It wasn't that close. 1955 02:44:43,290 --> 02:44:47,294 The attacks were not properly coordinated. I do not know why. 1956 02:44:47,461 --> 02:44:49,797 And nevertheless, we nearly won the day. 1957 02:44:51,131 --> 02:44:54,385 I could see a clear road all the way to Washington. 1958 02:44:59,848 --> 02:45:01,475 How is it with general hood? 1959 02:45:03,852 --> 02:45:06,480 I think he'll live. May lose an arm. 1960 02:45:06,647 --> 02:45:07,981 Dear god. 1961 02:45:08,649 --> 02:45:11,485 I couldn't spare general hood. 1962 02:45:12,486 --> 02:45:15,948 So many good men were lost this day. 1963 02:45:17,074 --> 02:45:18,700 Sir? 1964 02:45:19,785 --> 02:45:22,996 Lo did take the peach orchard and wheat field. 1965 02:45:23,163 --> 02:45:25,416 But he couldn't get up that Ridge. 1966 02:45:26,375 --> 02:45:31,046 And hood, he seized the devil's den, but he couldn't take the little rocky hill. 1967 02:45:32,381 --> 02:45:35,551 The federals still hold the heights. And they're reinforced. 1968 02:45:36,885 --> 02:45:38,429 General? 1969 02:45:39,346 --> 02:45:41,890 That way around to the right is still open. 1970 02:45:49,273 --> 02:45:51,108 I will think on it, general. 1971 02:45:51,275 --> 02:45:55,529 We have enough artillery for one more good fight, but just one. 1972 02:45:55,696 --> 02:45:58,449 I know. Let me think on it. 1973 02:45:58,907 --> 02:46:01,368 - General-- - I am glad to see you well. 1974 02:46:01,535 --> 02:46:03,537 We will speak again in the morning. 1975 02:46:25,809 --> 02:46:28,270 You know, hearing you talk about monkeys and trees... 1976 02:46:28,437 --> 02:46:31,148 ...l remember the time during a cannonade on the peninsula. 1977 02:46:31,315 --> 02:46:33,817 There was one tree for the men to hide behind. 1978 02:46:33,984 --> 02:46:37,738 It was a skinny little tree and the boys, they fell in behind it... 1979 02:46:37,905 --> 02:46:41,200 ...in a long thin line which moved just like a pigtail. 1980 02:46:41,366 --> 02:46:43,243 It swayed to one side, then the other. 1981 02:46:43,410 --> 02:46:45,704 A shell came this way, the line swayed that way. 1982 02:46:45,871 --> 02:46:48,415 A cannonball came that way, the line swayed this way. 1983 02:46:48,582 --> 02:46:49,917 It was a thing to see. 1984 02:46:50,083 --> 02:46:53,378 George, what has that got to do with what we're talking about? 1985 02:46:59,468 --> 02:47:01,178 General. 1986 02:47:03,138 --> 02:47:05,891 Carry on, gentlemen. Don't let me interrupt the revival. 1987 02:47:06,058 --> 02:47:08,977 General, you're just in time. 1988 02:47:09,144 --> 02:47:13,524 I've been trying to persuade George here of the modern, scientific... 1989 02:47:13,690 --> 02:47:16,276 ...theories of Charles Darwin. The theory of evolution. 1990 02:47:16,443 --> 02:47:19,571 The notion that all mankind is descended from the ape. 1991 02:47:20,239 --> 02:47:21,907 He does not subscribe. 1992 02:47:22,074 --> 02:47:23,617 - That so? - I do not. 1993 02:47:23,784 --> 02:47:27,621 I've ordered general armistead to stop filling his head with heathen blasphemies. 1994 02:47:27,788 --> 02:47:30,541 Now, you are to devote your reflective moments to study... 1995 02:47:30,707 --> 02:47:32,960 ...in matters of military significance. 1996 02:47:33,126 --> 02:47:34,461 Ordered me. 1997 02:47:34,628 --> 02:47:38,215 Or perhaps appropriating some more of this fine whiskey here. 1998 02:47:38,382 --> 02:47:40,425 - Absolutely. - Would you care for? 1999 02:47:40,592 --> 02:47:41,635 No, thank you. 2000 02:47:41,802 --> 02:47:44,888 Surely the commanding general shares my deep feelings of disgust... 2001 02:47:45,055 --> 02:47:47,808 ...at this simian suggestion. 2002 02:47:49,101 --> 02:47:53,522 I suppose there's some pretty smart folk that take Darwin for the gospel. 2003 02:47:53,689 --> 02:47:58,443 They would not be invited to join George's ever-shrinking circle of friends. 2004 02:47:58,610 --> 02:48:00,362 General longstreet, sir. 2005 02:48:00,529 --> 02:48:04,157 I intend to lay this matter to rest for once and for all time. 2006 02:48:04,324 --> 02:48:05,909 Good. 2007 02:48:09,955 --> 02:48:12,457 Sirs, perhaps there are those among you... 2008 02:48:12,624 --> 02:48:15,377 ...who think that you are descended from an ape. 2009 02:48:17,212 --> 02:48:19,339 I suppose it's possible there are those of you... 2010 02:48:19,506 --> 02:48:22,342 ...who believe that I'm descended from an ape... 2011 02:48:22,509 --> 02:48:25,429 ...but I challenge the man to step forward... 2012 02:48:25,596 --> 02:48:28,473 ...who believes that general Lee is descended from an ape. 2013 02:48:28,640 --> 02:48:30,892 - Here, here. - Not likely. 2014 02:48:31,059 --> 02:48:36,815 George, all science trembles before the searing logic of your fiery intellect. 2015 02:48:47,117 --> 02:48:50,704 So exactly how many of your relatives are there that are apes? 2016 02:48:57,669 --> 02:48:59,504 Well... 2017 02:49:00,797 --> 02:49:03,258 What do you hear about Sam hood? 2018 02:49:03,717 --> 02:49:05,552 He may lose an arm. 2019 02:49:06,845 --> 02:49:10,015 Dick garnett ain't fit. Can't hardly walk. 2020 02:49:10,182 --> 02:49:13,894 Thing is, if there's a fight, he can't stand to stay out of it. 2021 02:49:14,436 --> 02:49:17,105 But if you ordered him to stay out... 2022 02:49:20,275 --> 02:49:22,402 I don't suppose you could do that. 2023 02:49:52,099 --> 02:49:55,143 Mm-hm. That boy can sing. 2024 02:49:56,561 --> 02:49:59,064 That's "Kathleen mavourneen." 2025 02:50:05,028 --> 02:50:07,322 What do you hear about hancock? 2026 02:50:08,156 --> 02:50:10,158 Ran into him today. 2027 02:50:11,952 --> 02:50:13,912 He's out there about a mile or so. 2028 02:50:14,079 --> 02:50:18,792 Just a mile or so. And he was tough. 2029 02:50:18,959 --> 02:50:20,627 Very tough today. 2030 02:50:20,794 --> 02:50:22,587 He's the best they got. 2031 02:50:22,754 --> 02:50:25,632 God don't make them any better. And that's a fact. 2032 02:50:27,968 --> 02:50:29,928 Well... 2033 02:50:30,887 --> 02:50:34,141 I'd like to go over to see him as soon as I can. 2034 02:50:36,518 --> 02:50:38,645 The last time I saw winn... 2035 02:50:40,856 --> 02:50:44,067 ...we played that song. That very song. 2036 02:50:45,819 --> 02:50:49,281 Back in California, we were all together for the last time. 2037 02:50:50,115 --> 02:50:51,825 Before we broke up. 2038 02:50:52,784 --> 02:50:54,953 Spring of '61. 2039 02:51:01,835 --> 02:51:03,670 Almira hancock. 2040 02:51:03,837 --> 02:51:06,506 Do you remember almira, hancock's wife? 2041 02:51:07,090 --> 02:51:08,675 Beautiful woman. 2042 02:51:08,842 --> 02:51:12,679 Most perfect woman I ever saw. 2043 02:51:14,598 --> 02:51:16,016 They were a beautiful couple. 2044 02:51:17,851 --> 02:51:19,019 Beautiful. 2045 02:51:22,689 --> 02:51:25,192 Garnett was with me that night. 2046 02:51:26,735 --> 02:51:31,156 A lot of fellows from the old outfit. People standing around singing... 2047 02:51:31,323 --> 02:51:33,200 ...in the blue uniform. 2048 02:51:33,366 --> 02:51:36,870 We were leaving the next day. 2049 02:51:37,037 --> 02:51:40,373 Some going north. Some going south. 2050 02:51:41,792 --> 02:51:43,668 Splitting up. 2051 02:51:46,296 --> 02:51:47,798 A soldier's farewell. 2052 02:51:48,840 --> 02:51:50,842 "Goodbye. Good luck. 2053 02:51:51,843 --> 02:51:53,220 I'll see you in hell." 2054 02:51:54,888 --> 02:51:56,431 Do you remember that? 2055 02:52:04,439 --> 02:52:06,483 Towards the end of the evening... 2056 02:52:07,692 --> 02:52:09,986 ...we all sat around the piano. 2057 02:52:11,530 --> 02:52:13,740 Almira played... 2058 02:52:14,950 --> 02:52:18,912 ...that song there, that was the one she played. 2059 02:52:20,914 --> 02:52:24,417 Maybe for years, maybe forever... 2060 02:52:26,920 --> 02:52:29,047 I'll never forget that. 2061 02:52:34,427 --> 02:52:36,304 You know how it was, Pete. 2062 02:52:45,063 --> 02:52:48,191 Winn was like a brother to me. Remember? 2063 02:52:50,443 --> 02:52:52,320 Towards the end of the evening... 2064 02:52:55,240 --> 02:52:57,117 ...things got a little rough. 2065 02:52:57,284 --> 02:52:59,494 We all began to... 2066 02:53:01,454 --> 02:53:03,373 Well... 2067 02:53:04,499 --> 02:53:06,543 ...there were a lot of tears. 2068 02:53:10,171 --> 02:53:12,632 I went over to hancock. 2069 02:53:13,383 --> 02:53:16,970 I took him by the shoulder. I said, "winn... 2070 02:53:18,763 --> 02:53:20,473 ...so help me... 2071 02:53:21,516 --> 02:53:24,728 ...if I ever raise my hand against you... 2072 02:53:24,895 --> 02:53:26,605 ...may god strike me dead." 2073 02:53:35,155 --> 02:53:37,407 Ain't seen him since. 2074 02:53:38,158 --> 02:53:40,118 He was at malvern hill... 2075 02:53:40,535 --> 02:53:45,332 ...white oak swamp, sharpsburg, fredericksburg. 2076 02:53:49,210 --> 02:53:53,840 One of these days i will see him, I'm afraid. 2077 02:53:54,007 --> 02:53:56,343 Across that... 2078 02:53:56,509 --> 02:54:00,180 ...small deadly space. 2079 02:54:08,104 --> 02:54:11,524 I thought about sitting this one out. 2080 02:54:11,691 --> 02:54:13,401 But I can't do that. 2081 02:54:15,111 --> 02:54:17,989 That wouldn't be right either. 2082 02:54:24,120 --> 02:54:25,789 I guess not. 2083 02:54:30,585 --> 02:54:32,545 Thank you, Peter. 2084 02:54:36,549 --> 02:54:38,385 I had to talk about that. 2085 02:54:45,934 --> 02:54:49,646 I'm sending almira hancock... 2086 02:54:50,355 --> 02:54:53,900 ...a small package to be opened... 2087 02:54:54,067 --> 02:54:56,861 ...in the event of my death. 2088 02:55:01,366 --> 02:55:03,159 You'll drop by and see her... 2089 02:55:03,702 --> 02:55:05,620 ...after this is over. 2090 02:55:05,787 --> 02:55:07,580 Won't you, Pete? 2091 02:55:16,464 --> 02:55:18,091 Thank you. 2092 02:55:21,261 --> 02:55:23,555 What day is it now, major? 2093 02:55:26,266 --> 02:55:28,226 It's long after midnight, sir. 2094 02:55:28,393 --> 02:55:29,811 It's already Friday. 2095 02:55:30,020 --> 02:55:33,314 - Friday, July 3? - Yes, sir. 2096 02:55:33,481 --> 02:55:36,985 - Then tomorrow is the fourth of July. - Sir? 2097 02:55:37,152 --> 02:55:39,279 Independence day. 2098 02:55:40,113 --> 02:55:41,573 Huh. 2099 02:55:41,740 --> 02:55:45,201 -I'd quite forgotten. - The good lord has a sense of humor. 2100 02:55:45,827 --> 02:55:48,038 I'm very sorry to keep you up so late. 2101 02:55:48,204 --> 02:55:49,539 It is my pleasure. 2102 02:55:49,706 --> 02:55:51,791 We should have a larger staff. 2103 02:55:51,958 --> 02:55:54,627 I'd be offended, sir. 2104 02:55:54,794 --> 02:55:56,337 I can do the work. 2105 02:55:56,504 --> 02:55:57,964 Very well. 2106 02:56:00,050 --> 02:56:02,719 General Stuart is waiting to see you, sir. 2107 02:56:03,595 --> 02:56:07,098 - Shall I bring him in? - Of course. 2108 02:56:09,601 --> 02:56:11,352 - Major? - Yes, sir. 2109 02:56:11,728 --> 02:56:14,564 General Stuart and i must not be disturbed. 2110 02:56:15,857 --> 02:56:17,859 - Very well, sir. - Thank you. 2111 02:56:21,404 --> 02:56:23,865 General Lee will see you now, sir. 2112 02:56:35,376 --> 02:56:36,836 You wish to see me, sir. 2113 02:56:42,258 --> 02:56:48,598 It is the opinion of some excellent officers that you have let us all down. 2114 02:56:48,765 --> 02:56:51,518 Sir, if you will please tell me who these gentlemen are? 2115 02:56:51,684 --> 02:56:53,645 There will be none of that. There is no time. 2116 02:56:53,812 --> 02:56:55,980 I ask that I be allowed to defend my-- 2117 02:56:56,147 --> 02:56:57,857 there is no time. 2118 02:56:59,359 --> 02:57:01,152 General Stuart. 2119 02:57:03,488 --> 02:57:07,367 Your mission was to free this army... 2120 02:57:07,534 --> 02:57:09,202 ...from the enemy cavalry. 2121 02:57:09,369 --> 02:57:12,789 And to report any movement by the enemy's main body. 2122 02:57:13,039 --> 02:57:15,041 That mission was not fulfilled. 2123 02:57:15,208 --> 02:57:16,918 You left here... 2124 02:57:17,085 --> 02:57:21,172 ...with no word of your movement or movement of the enemy for days. 2125 02:57:21,339 --> 02:57:23,883 Meanwhile we were engaged and drawn into battle... 2126 02:57:24,050 --> 02:57:27,554 ...without adequate knowledge of the enemy's strength or position. 2127 02:57:27,720 --> 02:57:29,305 Without knowledge of the ground. 2128 02:57:29,472 --> 02:57:33,726 So it is only by god's grace that we did not meet disaster here. 2129 02:57:33,893 --> 02:57:35,562 General Lee, there were reasons. 2130 02:57:35,728 --> 02:57:39,065 Perhaps you misunderstood my orders. 2131 02:57:39,774 --> 02:57:42,277 Perhaps I did not make myself clear. 2132 02:57:42,944 --> 02:57:46,865 Well, sir, this must be made very clear. 2133 02:57:47,699 --> 02:57:49,242 You, sir... 2134 02:57:49,409 --> 02:57:52,954 ...with your cavalry, are the eyes of this army. 2135 02:57:53,121 --> 02:57:56,040 Without your cavalry, we are made blind. 2136 02:57:56,207 --> 02:57:58,293 That has already happened once. 2137 02:57:58,459 --> 02:58:02,422 It must never, never happen again. 2138 02:58:10,972 --> 02:58:14,851 - Since I no longer hold the general's-- - I told you there is no time for that! 2139 02:58:15,018 --> 02:58:16,144 There is no time. 2140 02:58:32,952 --> 02:58:36,206 There is another fight coming tomorrow and we need you. 2141 02:58:36,372 --> 02:58:39,292 We need every man. God knows. 2142 02:58:41,336 --> 02:58:44,255 You must take what I have told you... 2143 02:58:44,422 --> 02:58:47,675 ...and learn from it as a man does. 2144 02:58:49,177 --> 02:58:50,637 There has been a mistake. 2145 02:58:50,803 --> 02:58:53,806 It will not happen again. I know your quality. 2146 02:58:53,973 --> 02:58:57,393 You are one of the finest cavalry officers i have ever known... 2147 02:58:57,560 --> 02:59:01,272 ...and your service to this army has been invaluable. 2148 02:59:02,857 --> 02:59:04,734 Now... 2149 02:59:07,278 --> 02:59:10,073 ...let us speak no more of this. 2150 02:59:18,289 --> 02:59:21,501 The matter is concluded. Goodnight, general. 2151 03:00:01,958 --> 03:00:03,418 Colonel, sir. 2152 03:00:07,588 --> 03:00:09,882 What are you doing up here? 2153 03:00:10,049 --> 03:00:12,093 I'm just resting my leg. 2154 03:00:16,764 --> 03:00:18,099 All right. 2155 03:00:20,685 --> 03:00:22,645 You sure can see a ways from here. 2156 03:00:24,772 --> 03:00:26,441 Where have you been? 2157 03:00:27,108 --> 03:00:28,776 We sent out a detail... 2158 03:00:28,943 --> 03:00:31,404 ...and found some more departed souls down there... 2159 03:00:31,571 --> 03:00:34,741 ...and they were carrying coffee for which they had no more use for. 2160 03:00:34,907 --> 03:00:35,950 You're a ghoul. 2161 03:00:37,577 --> 03:00:38,661 Lawrence. 2162 03:00:41,122 --> 03:00:43,124 You did real good yesterday. 2163 03:00:44,500 --> 03:00:47,211 The way them rebs just kept coming. 2164 03:00:48,504 --> 03:00:50,757 You had to admire them. 2165 03:00:52,383 --> 03:00:54,677 You think they'll come again today? 2166 03:00:55,386 --> 03:00:58,014 It doesn't look like they're planning to leave. 2167 03:00:59,140 --> 03:01:00,683 We don't have but 100 men. 2168 03:01:00,850 --> 03:01:03,603 Even with the whole flock from the second Maine. 2169 03:01:03,770 --> 03:01:05,897 This position's good. 2170 03:01:11,277 --> 03:01:12,403 Diversion. 2171 03:01:14,822 --> 03:01:16,407 Go alert the pickets. 2172 03:01:16,574 --> 03:01:19,285 That may be a diversion. They may be coming this way again. 2173 03:01:19,452 --> 03:01:21,454 Where's the ammunition I asked for? 2174 03:01:21,621 --> 03:01:24,374 Go check the hospital, see about the boys. Check on buster. 2175 03:01:24,540 --> 03:01:26,084 Very well, sir. 2176 03:01:26,250 --> 03:01:27,794 We need another runner. 2177 03:01:27,960 --> 03:01:31,839 I keep going up and down this hill, my legs are going to fall off. 2178 03:01:37,512 --> 03:01:39,639 - Morning, general. - Morning, sir. 2179 03:01:39,806 --> 03:01:43,184 - Ride with me, if you will. - Yes, sir. 2180 03:02:12,672 --> 03:02:15,883 General longstreet, you have general pickett now and he is fresh. 2181 03:02:16,384 --> 03:02:18,636 I want you to bring your corps forward. 2182 03:02:18,886 --> 03:02:22,723 Take those heights in the center and split the federal line. 2183 03:02:28,354 --> 03:02:29,480 Sir, uh... 2184 03:02:30,857 --> 03:02:33,443 ...my two divisions, hood's and mclaws'... 2185 03:02:33,943 --> 03:02:37,780 They executed a forced march yesterday and went straight into the fight. 2186 03:02:38,030 --> 03:02:39,824 Lost half of their strength. 2187 03:02:40,700 --> 03:02:42,910 Sustained 5o percent casualties, sir. 2188 03:02:43,077 --> 03:02:45,246 They are tired and need rest. 2189 03:02:47,248 --> 03:02:48,416 There are... 2190 03:02:49,125 --> 03:02:52,795 ...now three federal corps on those two rocky hills on our right flank. 2191 03:02:52,962 --> 03:02:55,298 If I move all my people forward... 2192 03:02:55,548 --> 03:02:57,925 ...we won't have a flank at all. 2193 03:02:58,092 --> 03:03:00,219 They'll simply swing around and crush us. 2194 03:03:02,472 --> 03:03:05,224 They are well entrenched up there. They aim to fight. 2195 03:03:05,391 --> 03:03:08,144 They got good artillery and plenty of it. 2196 03:03:08,603 --> 03:03:11,564 Sir, any attack we make will be uphill over open ground. 2197 03:03:12,899 --> 03:03:15,943 How do we communicate? How do we coordinate attack? 2198 03:03:16,152 --> 03:03:19,030 They're all massed together, damned near in a circle. 2199 03:03:19,197 --> 03:03:20,740 Good interior lines. 2200 03:03:21,407 --> 03:03:24,619 Anywhere we hit them, they'll bring up reinforcements in minutes. 2201 03:03:25,286 --> 03:03:29,207 But we try to bring up support, it has to come from miles away. 2202 03:03:29,790 --> 03:03:31,417 Their Cannon will see every move. 2203 03:03:32,919 --> 03:03:35,963 Hell, their Cannon are looking down on us right now. 2204 03:03:36,714 --> 03:03:38,549 In the center, they will break. 2205 03:03:38,716 --> 03:03:39,800 Sir? 2206 03:03:39,967 --> 03:03:41,761 They will break in the center. 2207 03:03:41,928 --> 03:03:45,723 They'll be gaining men from all directions, guns by the thousands... 2208 03:03:45,890 --> 03:03:49,352 ...and Richmond has nothing left to send us. So, if we stay, we fight. 2209 03:03:49,977 --> 03:03:53,481 If we retreat now, we will have fought here for two days... 2210 03:03:53,731 --> 03:03:56,442 ...and will leave knowing we could not drive him off. 2211 03:03:57,276 --> 03:04:01,822 And I have never yet left the enemy in command of the field. No, sir. 2212 03:04:02,156 --> 03:04:05,159 Retreat is no longer an option. 2213 03:04:05,326 --> 03:04:07,620 The enemy has been attacked on both wings. 2214 03:04:07,787 --> 03:04:09,205 He has reinforced there... 2215 03:04:09,372 --> 03:04:12,458 ...and is strongest there on the wings. The hills and the rocks. 2216 03:04:12,625 --> 03:04:14,126 So the weak point is in the center. 2217 03:04:14,293 --> 03:04:16,587 They have command of the high ground. 2218 03:04:16,754 --> 03:04:19,173 But in that long slope, you see there? 2219 03:04:19,382 --> 03:04:23,219 The long slope in the center, there's where he's most vulnerable. 2220 03:04:23,678 --> 03:04:27,723 General pickett's virginians are the only people not yet engaged. Yes? 2221 03:04:29,475 --> 03:04:32,520 With general longstreet in command, my old warhorse... 2222 03:04:32,770 --> 03:04:35,898 ...meeting the enemy face to face on ground of his choosing... 2223 03:04:36,065 --> 03:04:38,317 ...and with honor, we will prevail. 2224 03:04:58,045 --> 03:05:00,464 Sir, a courier from colonel rice. 2225 03:05:03,968 --> 03:05:05,219 Colonel Chamberlain. 2226 03:05:08,723 --> 03:05:10,141 That's some climb, sir. 2227 03:05:10,391 --> 03:05:11,976 My men need rations, lieutenant. 2228 03:05:12,143 --> 03:05:15,938 Colonel rice has entrusted me to tell you that you're relieved, sir. 2229 03:05:17,481 --> 03:05:18,566 Relieved? 2230 03:05:18,733 --> 03:05:22,153 Fresh troops are on their way up and they'll take over here, sir. 2231 03:05:22,820 --> 03:05:25,406 Colonel rice wants to give your people a rest. 2232 03:05:25,698 --> 03:05:28,075 He wants you to fall back, and I'm to show you the way. 2233 03:05:28,451 --> 03:05:31,162 Fall back. Yeah. 2234 03:05:32,413 --> 03:05:34,624 Ellis, have the men fall in. We're moving out. 2235 03:05:34,790 --> 03:05:35,875 Yes, sir. 2236 03:05:36,751 --> 03:05:37,793 Where are we going? 2237 03:05:37,960 --> 03:05:40,755 Oh, sir. Lovely spot. 2238 03:05:41,005 --> 03:05:43,299 Very quiet. Safest place on the battlefield. 2239 03:05:43,591 --> 03:05:45,468 Right smack-dab in the center. 2240 03:06:30,596 --> 03:06:32,098 Yes, sir, general. 2241 03:06:32,682 --> 03:06:34,225 We will attack the center. 2242 03:06:34,892 --> 03:06:37,103 But I think you are right about the flank. 2243 03:06:38,354 --> 03:06:41,649 Hood and mclaws were both very badly damaged yesterday. 2244 03:06:42,483 --> 03:06:46,904 I'll give you two other divisions: General pettigrew and general trimble. 2245 03:06:47,071 --> 03:06:48,572 They are stronger and rested. 2246 03:06:48,739 --> 03:06:52,910 Now you will have nearly three divisions at your command, including pickett. 2247 03:06:53,160 --> 03:06:56,163 Your objective will be that clump of trees yonder. 2248 03:06:58,749 --> 03:07:01,502 The attack will be preceded by massed artillery. 2249 03:07:01,669 --> 03:07:05,005 We'll concentrate all of our guns on that one small area. 2250 03:07:05,256 --> 03:07:08,050 A feu d'enfer, as Napoleon would call it. 2251 03:07:08,718 --> 03:07:12,513 When the artillery has had its effect, your charge will break the line. 2252 03:07:12,680 --> 03:07:16,183 You will have nearly 15,000 men at your command, general. 2253 03:07:16,517 --> 03:07:18,561 You may begin whenever you're ready. 2254 03:07:18,728 --> 03:07:21,522 But plan it well. Do plan it well, I pray you, sir. 2255 03:07:21,731 --> 03:07:22,982 We stake everything on this. 2256 03:07:23,149 --> 03:07:25,693 Sir, with your permission. 2257 03:07:30,406 --> 03:07:32,742 Sir, I've been a soldier all my life. 2258 03:07:33,033 --> 03:07:36,162 I have served from the ranks on up. You know my service. 2259 03:07:40,541 --> 03:07:44,128 I must tell you now, i believe this attack will fail. 2260 03:07:49,008 --> 03:07:52,678 No 15,000 men ever made can take that Ridge. 2261 03:07:53,220 --> 03:07:55,848 It's a distance of more than a mile over open ground. 2262 03:07:56,015 --> 03:07:58,392 When the men come out of the trees they will be... 2263 03:07:58,768 --> 03:08:01,937 ...under fire of yankee artillery from all over the field. 2264 03:08:02,104 --> 03:08:03,522 Those are hancock's boys. 2265 03:08:03,689 --> 03:08:07,943 And now they have the stone wall like we did at fredericksburg. 2266 03:08:08,778 --> 03:08:10,738 We do our duty, general. 2267 03:08:11,572 --> 03:08:14,033 We do what we must do. 2268 03:08:14,200 --> 03:08:15,659 Yes, sir. 2269 03:08:17,578 --> 03:08:21,373 Colonel Alexander is in charge of the artillery and he is very good. 2270 03:08:22,583 --> 03:08:27,087 We will depend on him to drive them off the Ridge before your divisions get there. 2271 03:08:27,588 --> 03:08:30,591 And the men will know what to do. All 15,000... 2272 03:08:30,758 --> 03:08:34,720 ...will concentrate squarely on the center of that line. That lower Ridge there. 2273 03:08:34,929 --> 03:08:37,097 The line is not strong there. 2274 03:08:37,348 --> 03:08:40,434 General Meade has great strength on both flanks. 2275 03:08:40,893 --> 03:08:42,812 He must be weak in the center. 2276 03:08:42,978 --> 03:08:47,024 I estimate his strength in the center not to be more than 5,000 men. 2277 03:08:47,274 --> 03:08:51,570 And colonel Alexander's artillery will break them up like at fredericksburg. 2278 03:08:52,071 --> 03:08:53,823 - Yes, sir. - Farewell. 2279 03:09:02,206 --> 03:09:03,749 What are you thinking, general? 2280 03:09:06,752 --> 03:09:08,712 Well, sir... 2281 03:09:08,879 --> 03:09:11,423 ...pickett's division is from my corps. 2282 03:09:11,590 --> 03:09:14,593 But the other two units are of a.P. Hill's corps. 2283 03:09:18,973 --> 03:09:20,766 Shouldn't general hill lead the attack, sir? 2284 03:09:22,226 --> 03:09:23,269 Say again? 2285 03:09:25,479 --> 03:09:28,107 Shouldn't general hill lead the attack? 2286 03:09:37,324 --> 03:09:38,617 My apologies, sir. 2287 03:09:43,414 --> 03:09:45,791 I've always been very cautious. 2288 03:09:46,208 --> 03:09:47,418 Very cautious. 2289 03:09:47,585 --> 03:09:49,628 There is no one I trust more. 2290 03:09:56,510 --> 03:09:59,638 Sir, if we can take that Ridge... 2291 03:09:59,805 --> 03:10:02,182 We can. And we will. 2292 03:10:09,356 --> 03:10:12,359 General, god go with you. 2293 03:10:32,796 --> 03:10:34,632 George, you are leading attack. 2294 03:10:34,798 --> 03:10:36,342 Now get ready, George. 2295 03:10:36,508 --> 03:10:39,345 Take your men behind the line of trees. I'll give you details later. 2296 03:10:39,511 --> 03:10:41,347 Now, move, George! 2297 03:13:44,822 --> 03:13:45,948 Sir. 2298 03:13:46,115 --> 03:13:50,452 Forgive me the torn trousers, sir. An officer riding around like this. 2299 03:13:50,994 --> 03:13:52,496 Colonel Alexander. 2300 03:13:53,163 --> 03:13:57,376 Those federal Cannon up on that little rocky hill can cause some trouble. 2301 03:13:57,751 --> 03:14:00,462 I want you to assign some guns and keep them silent. 2302 03:14:00,629 --> 03:14:01,713 Then... 2303 03:14:01,880 --> 03:14:04,591 ...you move forward when the infantry advance... 2304 03:14:04,758 --> 03:14:06,343 ...keeping the flanks clear. 2305 03:14:06,552 --> 03:14:08,137 Porter, how old are you, son? 2306 03:14:08,303 --> 03:14:11,098 - Sir, I'm 28, sir. - Uh-huh. 2307 03:14:12,307 --> 03:14:16,603 Porter, we must also clear those guns off that low center Ridge right there. 2308 03:14:16,770 --> 03:14:19,064 - That's the main thing. - Yes, sir. 2309 03:14:19,231 --> 03:14:22,484 I'm relying on you. - L'll sure keep them shooting. 2310 03:14:22,651 --> 03:14:24,570 Good. Good. 2311 03:14:24,945 --> 03:14:26,864 I want you to use everything you have. 2312 03:14:27,030 --> 03:14:29,366 Maximum effort. Fire all long-range ordinance. 2313 03:14:29,533 --> 03:14:32,619 But don't open up till I give the word and everything's in position. 2314 03:14:33,162 --> 03:14:36,790 Then fire with all you've got. I don't want to see a single gun silent. 2315 03:14:36,999 --> 03:14:39,209 Find an observation point and check the damage. 2316 03:14:39,376 --> 03:14:41,587 We must clear those people off that Ridge. 2317 03:14:43,839 --> 03:14:45,215 If we don't... 2318 03:14:45,674 --> 03:14:49,178 Anyway, you let me know when you're nearing the end of your ammunition. 2319 03:14:49,386 --> 03:14:53,140 We must conserve enough to support the infantry attack. Ls that clear? 2320 03:14:53,307 --> 03:14:54,349 Yes, sir. 2321 03:15:31,929 --> 03:15:33,639 Gentlemen. 2322 03:15:35,474 --> 03:15:38,310 Johnston pettigrew, university of north Carolina. 2323 03:15:39,436 --> 03:15:40,646 Yeah, I know. 2324 03:15:41,230 --> 03:15:44,274 They still talk about your grades there with reverence and awe. 2325 03:15:44,441 --> 03:15:47,819 Your reputation as a scholar has preceded you, sir. 2326 03:15:47,986 --> 03:15:49,488 I hear you've written a book. 2327 03:15:49,655 --> 03:15:52,741 It was only a minor work. If the general would care to read it... 2328 03:15:53,367 --> 03:15:56,161 - Surely. - A copy with my compliments. 2329 03:15:56,328 --> 03:15:58,664 Captain, retrieve my book from the baggage. 2330 03:15:58,830 --> 03:16:02,834 General, my apologies, but I do not believe i will have time to read that today. 2331 03:16:04,962 --> 03:16:06,129 Gentlemen. 2332 03:16:07,631 --> 03:16:10,509 I want you to look at that clump of trees on that Ridge. 2333 03:16:12,094 --> 03:16:15,430 That is where all units will converge. 2334 03:16:15,597 --> 03:16:20,602 You will be spread out in a long line, perhaps a mile, about 15,000 men. 2335 03:16:21,019 --> 03:16:24,523 All units converging on that point on the crest of that Ridge. 2336 03:16:25,148 --> 03:16:26,692 Now, look here. 2337 03:16:32,114 --> 03:16:34,449 The yankee center. A stone wall. 2338 03:16:37,035 --> 03:16:38,620 A small grove of trees. 2339 03:16:40,455 --> 03:16:44,835 General trimble, commanding pender's division, will be on the left. 2340 03:16:45,585 --> 03:16:47,713 Pettigrew's brigade in support. 2341 03:16:49,298 --> 03:16:52,718 General pickett's division will be on the right side of the attack. 2342 03:16:52,884 --> 03:16:56,847 And now, George, i want you to put two brigades in front... 2343 03:16:57,097 --> 03:16:59,057 ...and one in back, like so. 2344 03:16:59,599 --> 03:17:00,642 Yes, sir. 2345 03:17:01,935 --> 03:17:03,228 Garnett's brigade. 2346 03:17:03,395 --> 03:17:04,896 That's Jimmy kemper. 2347 03:17:05,272 --> 03:17:07,065 Armistead's in support. 2348 03:17:07,983 --> 03:17:09,651 Good. All right, then. 2349 03:17:09,818 --> 03:17:11,903 Garnett will dress off at trimble's flank. 2350 03:17:12,070 --> 03:17:15,490 And he will be the hinge, so to speak, in a series of left obliques. 2351 03:17:16,408 --> 03:17:18,535 Somewhere about the emmitsburg road... 2352 03:17:18,702 --> 03:17:21,621 ...you will execute your first left oblique. 2353 03:17:21,788 --> 03:17:23,415 Then direct. 2354 03:17:23,582 --> 03:17:25,125 Then left again. 2355 03:17:25,292 --> 03:17:27,294 And so on at your own discretion... 2356 03:17:27,502 --> 03:17:31,798 ...in order to deceive the Yankees and spread them out in a long line. 2357 03:17:32,132 --> 03:17:33,550 Here. Any questions? 2358 03:17:35,719 --> 03:17:37,262 All right, gentlemen. 2359 03:17:40,932 --> 03:17:42,100 Gentlemen... 2360 03:17:42,267 --> 03:17:45,771 ...that is the conversion point. That clump of trees. 2361 03:17:46,438 --> 03:17:48,440 We will use all of the artillery. 2362 03:17:49,441 --> 03:17:52,778 They will center on that point, right there. 2363 03:17:53,779 --> 03:17:57,157 Will fire every gun they have until the ammunition runs out. 2364 03:17:58,200 --> 03:18:01,787 When that is done, i will give the order and you all go in. 2365 03:18:08,168 --> 03:18:10,253 Gentlemen... 2366 03:18:11,380 --> 03:18:15,801 ...l do believe this attack will decide the fate of our country. 2367 03:18:17,052 --> 03:18:23,141 All the men who have died in the past are with you here today. 2368 03:18:33,193 --> 03:18:38,490 I want to say, sir, it is an honor to serve under your command. 2369 03:18:47,040 --> 03:18:50,544 I want to thank you, sir, for giving me the opportunity of serving here. 2370 03:18:50,710 --> 03:18:53,255 I have prayed, sir. 2371 03:19:28,498 --> 03:19:31,376 George, can you take that Ridge? 2372 03:19:47,934 --> 03:19:49,561 Sir. 2373 03:19:54,316 --> 03:19:55,525 Harrison. 2374 03:19:56,109 --> 03:19:59,070 Would you mind giving someone an order to give me a musket? 2375 03:19:59,237 --> 03:20:01,239 I think today I'd like to join the attack. 2376 03:20:01,406 --> 03:20:05,869 If I could even borrow a hat from a soldier or just a jacket with some stripes on it. 2377 03:20:07,496 --> 03:20:09,080 Sir, just once. 2378 03:20:09,247 --> 03:20:13,585 Because I think, sir, today might be the last day. 2379 03:20:17,088 --> 03:20:18,924 Haven't I earned it, sir? 2380 03:20:22,719 --> 03:20:24,262 You know what's gonna happen? 2381 03:20:29,935 --> 03:20:32,270 I'll tell you what's gonna happen. 2382 03:20:34,189 --> 03:20:36,942 Troops are now forming behind the line of trees. 2383 03:20:38,109 --> 03:20:44,366 When they come out, they will be under enemy long-range artillery fire. 2384 03:20:44,533 --> 03:20:48,286 Solid shot. Percussion. Every gun they have. 2385 03:20:49,913 --> 03:20:53,333 Troops will come out under fire with more than a mile to walk. 2386 03:20:53,500 --> 03:20:55,460 And still, within the open field... 2387 03:20:55,627 --> 03:20:58,338 ...they'll be in the range of aimed muskets. 2388 03:21:11,977 --> 03:21:15,397 They'll be slowed down by that fence out there. 2389 03:21:15,564 --> 03:21:20,318 And the formation, what's left of it, will begin to come apart. 2390 03:21:21,319 --> 03:21:25,490 When they cross that road, they'll be under short-range artillery. 2391 03:21:25,657 --> 03:21:27,158 Canister fire. 2392 03:21:27,534 --> 03:21:31,037 Thousands of little bits of shrapnel wiping the holes in the lines. 2393 03:21:33,415 --> 03:21:36,001 If they get to that wall without breaking up... 2394 03:21:37,168 --> 03:21:38,837 ...there won't be many left. 2395 03:21:42,090 --> 03:21:43,925 A mathematical equation. 2396 03:21:46,553 --> 03:21:50,765 But maybe, just maybe... 2397 03:21:50,932 --> 03:21:53,435 ...our own artillery will break up their defenses. 2398 03:21:54,728 --> 03:21:56,438 There's always that hope. 2399 03:22:01,568 --> 03:22:05,697 That's hancock out there. And he ain't gonna run. 2400 03:22:07,616 --> 03:22:09,659 So it's mathematical after all. 2401 03:22:10,952 --> 03:22:17,083 If they get to that road, or beyond it, we'll suffer over 5o percent casualties. 2402 03:22:21,296 --> 03:22:23,340 But, Harrison... 2403 03:22:25,133 --> 03:22:28,261 ...l don't believe my boys will reach that wall. 2404 03:22:39,689 --> 03:22:41,733 Sir, with your permission. 2405 03:22:45,403 --> 03:22:47,822 I'll get myself that musket, sir. 2406 03:22:59,250 --> 03:23:02,045 That's Meade's headquarters. 2407 03:23:02,212 --> 03:23:05,256 You're to take a position in reserve. 2408 03:23:05,423 --> 03:23:08,593 You don't have to entrench, but please don't go away. 2409 03:23:08,760 --> 03:23:11,930 - Major, do you have that? - Yes. I'll place the men. 2410 03:23:12,097 --> 03:23:15,934 You, sir, are to report to general hancock. If you will follow me. 2411 03:23:27,779 --> 03:23:30,782 General hancock, sir. Colonel Chamberlain, 20th Maine. 2412 03:23:30,949 --> 03:23:32,033 Chamberlain. 2413 03:23:32,200 --> 03:23:33,368 Yes. 2414 03:23:33,535 --> 03:23:36,413 I hear from the ranks that you may have been more involved... 2415 03:23:36,579 --> 03:23:38,498 ...than anyone in staff has told me. 2416 03:23:38,665 --> 03:23:39,958 We were involved. 2417 03:23:40,125 --> 03:23:42,711 They tell me you ordered a bayonet charge. 2418 03:23:43,044 --> 03:23:45,588 It's nothing to be ashamed of, i might tell you. 2419 03:23:47,424 --> 03:23:48,883 I'm gonna look into it. 2420 03:23:49,092 --> 03:23:51,219 We need fighting men in this army. 2421 03:23:51,386 --> 03:23:54,264 And one damn thing is sure, we'll need some brigade commanders. 2422 03:23:55,890 --> 03:23:57,892 Meanwhile, well clone. Well done. 2423 03:23:58,059 --> 03:23:59,436 Thank you, sir. 2424 03:23:59,602 --> 03:24:00,979 How's your outfit? 2425 03:24:01,479 --> 03:24:04,649 We need provisions. The men need a meal. And ammunition. 2426 03:24:04,816 --> 03:24:06,109 We're out. 2427 03:24:06,276 --> 03:24:08,403 See to colonel Chamberlain's request. 2428 03:24:08,945 --> 03:24:10,530 I want you to write a report. 2429 03:24:10,697 --> 03:24:11,781 Yes, sir. 2430 03:24:15,493 --> 03:24:17,579 They say you are a schoolteacher. 2431 03:24:18,246 --> 03:24:20,457 That seems like a long time ago. 2432 03:24:20,623 --> 03:24:23,168 Sometimes I'm not sure how long I've been in this war. 2433 03:24:23,334 --> 03:24:25,628 Three years or three lifetimes. 2434 03:24:26,045 --> 03:24:27,839 - What do you teach? - Rhetoric... 2435 03:24:28,089 --> 03:24:31,843 ...and natural and revealed religion. At bowdoin college, sir. 2436 03:24:33,470 --> 03:24:35,263 Now you tell me, professor. 2437 03:24:37,265 --> 03:24:39,934 Can you recall a story from antiquity where two men... 2438 03:24:40,101 --> 03:24:42,187 ...who are best of friends, almost brothers... 2439 03:24:42,353 --> 03:24:45,815 ...where these men find themselves, by a trick of fate... 2440 03:24:45,982 --> 03:24:48,401 ...on opposing sides in a great war? 2441 03:24:48,860 --> 03:24:50,862 Then, on a given day... 2442 03:24:51,029 --> 03:24:54,491 ...find themselves facing one another on the very same battlefield? 2443 03:24:56,868 --> 03:25:02,832 If the greeks did not tell of such a story, surely the romans did. 2444 03:25:03,416 --> 03:25:06,044 But, sir, I think it must be found in the Bible. 2445 03:25:06,503 --> 03:25:08,213 There isn't an officer on either side... 2446 03:25:08,379 --> 03:25:11,841 ...who hasn't known someone wearing the other uniform. I know that. 2447 03:25:12,550 --> 03:25:14,302 But this morning... 2448 03:25:15,178 --> 03:25:17,722 ...l looked through my glass and saw the colors... 2449 03:25:17,889 --> 03:25:21,518 ...of the 9th and 14th Virginia regiments on those ridges before us... 2450 03:25:21,684 --> 03:25:23,812 ...directly facing us, right over there. 2451 03:25:24,312 --> 03:25:26,773 It was as if I could hear his voice... 2452 03:25:27,649 --> 03:25:29,442 ...see his old crumpled hat. 2453 03:25:31,110 --> 03:25:35,240 Armistead commands one of pickett's brigades and he's out there for sure. 2454 03:25:37,367 --> 03:25:39,619 I somehow thought this day would never come. 2455 03:25:40,119 --> 03:25:42,372 I thought the war would be over in a month. 2456 03:25:42,539 --> 03:25:44,624 It's three years and how many more? 2457 03:25:44,791 --> 03:25:47,752 Who could've dreamed it could go on for so long? 2458 03:25:50,839 --> 03:25:52,966 What would you do, Chamberlain? 2459 03:25:54,843 --> 03:25:57,303 What do the books tell you to do? 2460 03:26:00,515 --> 03:26:02,141 Now you go and rest up. 2461 03:26:02,308 --> 03:26:04,519 Nothing's gonna happen today anyway. 2462 03:26:04,769 --> 03:26:09,315 Everybody's too tired, too hot, too worn out. Both sides. 2463 03:26:09,482 --> 03:26:12,944 Yes, sir. We're placed in reserve, just over there. 2464 03:26:13,111 --> 03:26:15,154 Thank you for your sentiments, sir. 2465 03:26:44,851 --> 03:26:45,935 Lawrence. 2466 03:26:47,562 --> 03:26:50,023 I just got back from the hospital. 2467 03:26:51,232 --> 03:26:52,483 God-awful mess. 2468 03:26:54,944 --> 03:26:57,113 They got no room. 2469 03:26:57,280 --> 03:27:00,074 They got no shade. They got men lying everywhere. 2470 03:27:01,284 --> 03:27:04,412 They're cutting off arms and legs in front of everybody. 2471 03:27:07,248 --> 03:27:09,709 They ought to not do that in public. 2472 03:27:11,878 --> 03:27:14,547 Men ought to have some privacy at a time like that. 2473 03:27:17,216 --> 03:27:18,468 You see kilrain? 2474 03:27:22,805 --> 03:27:24,182 How is he? 2475 03:27:28,186 --> 03:27:29,854 Lawrence... 2476 03:27:31,564 --> 03:27:32,732 ...he died. 2477 03:27:39,447 --> 03:27:41,366 He died this morning before I got there. 2478 03:27:44,285 --> 03:27:47,956 A couple of fellows were with him. 2479 03:27:49,832 --> 03:27:51,918 He said to tell you goodbye. 2480 03:27:53,962 --> 03:27:55,546 And that he was sorry. 2481 03:27:59,550 --> 03:28:01,177 Yeah. 2482 03:28:07,725 --> 03:28:09,727 I tell you, Lawrence. 2483 03:28:11,854 --> 03:28:13,690 I sure was fond of that man. 2484 03:28:16,651 --> 03:28:18,361 Yeah. 2485 03:32:28,569 --> 03:32:31,447 General, please get down. We cannot spare you. 2486 03:32:31,781 --> 03:32:34,659 There are times when a corps commander's life does not count. 2487 03:33:51,652 --> 03:33:53,070 How are you, lo'? 2488 03:33:55,865 --> 03:33:57,408 I'm fine, dick. 2489 03:34:00,870 --> 03:34:02,371 Well, that's good. 2490 03:34:04,332 --> 03:34:05,750 How's the leg? 2491 03:34:05,916 --> 03:34:07,335 It's all right. 2492 03:34:08,586 --> 03:34:10,880 Can't walk. I'll have to ride. 2493 03:34:11,047 --> 03:34:15,426 You can't do that. You'll be the perfect target. 2494 03:34:17,345 --> 03:34:21,265 We're going up there today and we're gonna break that line. 2495 03:34:21,432 --> 03:34:26,437 When the Yankees run away, there'll be an open road all the way to Washington. 2496 03:34:29,190 --> 03:34:31,692 And maybe we'll win it today. 2497 03:34:32,276 --> 03:34:35,279 And today will be the last day. 2498 03:34:36,572 --> 03:34:37,615 Maybe today. 2499 03:34:42,870 --> 03:34:44,580 I've got to ride up there. 2500 03:34:48,667 --> 03:34:50,252 Well, lo... 2501 03:34:51,587 --> 03:34:52,963 ...l'll see you at the top. 2502 03:35:14,735 --> 03:35:18,072 My god, lo. Ain't it marvelous? 2503 03:35:18,239 --> 03:35:20,324 I thought we missed it all. 2504 03:35:21,575 --> 03:35:23,494 - Any questions? - No. 2505 03:35:23,661 --> 03:35:24,703 All right, then. 2506 03:35:24,870 --> 03:35:27,540 When the firing ceases, we step out real quick. 2507 03:35:27,706 --> 03:35:31,127 No halting, no stopping to fire. We want to get there quick as we can. 2508 03:35:31,544 --> 03:35:32,628 What about game“? 2509 03:35:32,795 --> 03:35:35,548 - What about him? - He can't hardly walk. 2510 03:35:35,798 --> 03:35:36,841 Damnation. 2511 03:35:37,925 --> 03:35:41,178 George, order him not to make the charge. 2512 03:35:41,345 --> 03:35:47,059 General armistead, how can I do that? Hyah! 2513 03:35:51,814 --> 03:35:53,023 General armistead, sir. 2514 03:35:54,859 --> 03:35:56,402 My compliments. 2515 03:36:03,159 --> 03:36:06,454 I hope her majesty's emissary passed a comfortable night. 2516 03:36:06,745 --> 03:36:08,497 Slept like the dead, sir. 2517 03:36:08,664 --> 03:36:12,084 A baby. Slept like a newborn baby, sir. 2518 03:36:16,755 --> 03:36:18,841 Lie still, men. Keep down. 2519 03:36:20,885 --> 03:36:22,970 There's no safe place here. 2520 03:36:25,973 --> 03:36:27,975 One spot's as good as the next. 2521 03:36:32,104 --> 03:36:36,066 - Fire! - Fire! 2522 03:36:36,317 --> 03:36:38,486 We've been firing for a good while, sir. 2523 03:36:38,652 --> 03:36:43,157 It's apparent neither the federals nor we are going to gain a clear advantage. 2524 03:36:43,365 --> 03:36:45,993 If we continue to expend our ammunition at this rate... 2525 03:36:46,160 --> 03:36:48,746 ...we may endanger our ability to support the advance. 2526 03:36:48,913 --> 03:36:51,457 Did you not have enough ordinance when this was begun? 2527 03:36:51,624 --> 03:36:55,961 The federal fire compelled us to remove the artillery train farther to the rear. 2528 03:36:56,837 --> 03:36:59,757 It's taking us longer to refill the caissons. 2529 03:36:59,924 --> 03:37:02,384 Sir, we must slow down our fire now... 2530 03:37:02,551 --> 03:37:05,763 ...or we will have to cut back on the guns sent in to support the infantry. 2531 03:37:06,555 --> 03:37:07,681 Damn! 2532 03:37:08,057 --> 03:37:12,603 I'll have to order general pickett to halt his attack until the guns get replenished. 2533 03:37:12,770 --> 03:37:16,357 The trains have a little ammunition. It'll take an hour to redistribute it. 2534 03:37:16,524 --> 03:37:18,817 In the meanwhile, the enemy would improve the top. 2535 03:37:18,984 --> 03:37:20,110 The longer we delay... 2536 03:37:20,277 --> 03:37:23,447 ...the more time the federals have to strengthen their own lines. 2537 03:37:23,614 --> 03:37:26,450 And even if we recover more supplies from the ordinance train... 2538 03:37:26,617 --> 03:37:29,286 ...how much more damage can we inflict on them than they on us? 2539 03:37:30,204 --> 03:37:33,415 They're bringing in fresh batteries as quickly as we drive them off. 2540 03:37:33,582 --> 03:37:35,793 Just get some more ammunition and keep it hot. 2541 03:37:35,960 --> 03:37:38,671 I cannot send pickett's division or the others... 2542 03:37:38,837 --> 03:37:42,216 ...until we clear some of those guns off that Ridge. 2543 03:38:18,627 --> 03:38:23,048 I'm told you are descended from an illustrious military family. 2544 03:38:23,215 --> 03:38:25,301 Who told you that? Kemper? 2545 03:38:25,718 --> 03:38:28,804 He tells me it was your uncle who defended fort McHenry... 2546 03:38:28,971 --> 03:38:31,307 ...during the war of 1812. 2547 03:38:31,473 --> 03:38:36,103 And that he was therefore the guardian of the original star-spangled banner. 2548 03:38:36,270 --> 03:38:39,857 I must say, i do appreciate the irony of it all. 2549 03:38:40,024 --> 03:38:41,567 Colonel fremantle. 2550 03:38:42,234 --> 03:38:47,197 It does not begin or end with my uncle or myself. 2551 03:38:48,115 --> 03:38:50,659 We're all sons of Virginia here. 2552 03:38:54,121 --> 03:38:56,040 That major out there commanding the Cannon... 2553 03:38:56,206 --> 03:38:57,791 ...that's James dearing. 2554 03:38:58,208 --> 03:39:02,046 First in his class at west point, before Virginia seceded. 2555 03:39:02,212 --> 03:39:04,715 And the boy over there with the color guard. 2556 03:39:05,424 --> 03:39:08,052 That's private Robert Tyler Jones. 2557 03:39:08,218 --> 03:39:12,389 His grandfather was President of the United States. 2558 03:39:13,557 --> 03:39:18,312 The colonel behind me, that's colonel William aylett. 2559 03:39:18,479 --> 03:39:20,397 Now, his great grandfather... 2560 03:39:20,564 --> 03:39:23,442 ...was the virginian Patrick Henry. 2561 03:39:26,737 --> 03:39:30,574 It was Patrick Henry who said to your king George ill: 2562 03:39:31,325 --> 03:39:34,078 "Give me Liberty or give me death." 2563 03:39:38,290 --> 03:39:40,501 There are boys here from... 2564 03:39:40,668 --> 03:39:41,960 ...norfolk... 2565 03:39:43,003 --> 03:39:44,505 ...portsmouth... 2566 03:39:45,172 --> 03:39:48,008 ...small hamlets along the James river. 2567 03:39:48,967 --> 03:39:51,637 From charlottesville and fredericksburg. 2568 03:39:51,845 --> 03:39:53,847 The shenandoah valley. 2569 03:39:56,350 --> 03:39:59,019 Mostly they're all veteran soldiers now. 2570 03:39:59,186 --> 03:40:01,897 The cowards and shirkers are long gone. 2571 03:40:03,857 --> 03:40:08,112 Every man here knows his duty. 2572 03:40:08,821 --> 03:40:14,284 They would make this charge even without an officer to lead them. 2573 03:40:17,454 --> 03:40:20,374 They know the gravity of the situation. 2574 03:40:20,541 --> 03:40:23,502 And the mettle of their foe. 2575 03:40:24,670 --> 03:40:28,632 They know that this day's work... 2576 03:40:29,883 --> 03:40:32,928 ...will be desperate and deadly. 2577 03:40:33,637 --> 03:40:37,224 They know that for many of them... 2578 03:40:37,391 --> 03:40:40,269 ...this will be their last charge. 2579 03:40:41,603 --> 03:40:46,567 But not one of them needs to be told what is expected of him. 2580 03:40:46,734 --> 03:40:49,653 They are all willing to make the supreme sacrifice... 2581 03:40:51,238 --> 03:40:56,118 ...to achieve victory here. 2582 03:40:57,369 --> 03:41:02,166 The crowning victory and the end of this war. 2583 03:41:04,460 --> 03:41:06,545 We are all here. 2584 03:41:08,756 --> 03:41:11,675 You may tell them when you return to your country... 2585 03:41:12,384 --> 03:41:17,347 ...that all Virginia was here on this day. 2586 03:41:46,376 --> 03:41:48,128 A message from Alexander. 2587 03:41:48,337 --> 03:41:52,132 "Hurry up, for god's sake, or the artillery can't help you." 2588 03:41:54,009 --> 03:41:55,636 Your order, sir? 2589 03:41:58,972 --> 03:42:04,353 General longstreet, should I commence the attack? 2590 03:42:08,857 --> 03:42:11,151 I shall lead my division forward, sir. 2591 03:42:43,016 --> 03:42:46,937 For the glory of Virginia, form your brigade. 2592 03:42:51,441 --> 03:42:52,860 Gentlemen... 2593 03:42:54,111 --> 03:42:55,696 ...form your battalions. 2594 03:42:58,490 --> 03:43:00,909 Battalion, forward! 2595 03:45:06,410 --> 03:45:11,748 Father, into your hands, i commend my spirit. 2596 03:45:34,354 --> 03:45:39,609 Up, men! Up! And to your posts! 2597 03:45:40,110 --> 03:45:42,446 And let no man forget today... 2598 03:45:43,155 --> 03:45:46,992 ...that you are from old Virginia. 2599 03:45:48,702 --> 03:45:54,958 Virginia! Virginia! Virginia! 2600 03:45:59,379 --> 03:46:00,714 Virginians! 2601 03:46:01,840 --> 03:46:03,550 Virginians! 2602 03:46:05,719 --> 03:46:09,639 For your lands! For your homes! 2603 03:46:11,516 --> 03:46:13,060 For your sweethearts! 2604 03:46:14,603 --> 03:46:16,146 For your wives! 2605 03:46:18,607 --> 03:46:21,902 For Virginia! 2606 03:46:23,236 --> 03:46:24,988 Forward! 2607 03:46:25,155 --> 03:46:27,741 Forward! 2608 03:46:33,163 --> 03:46:34,372 March! 2609 03:52:27,934 --> 03:52:30,228 Come on, men! And keep your heads down! 2610 03:52:31,146 --> 03:52:33,690 - Reload! - Reloading! 2611 03:55:23,651 --> 03:55:27,780 Clear the lines! To the front, boys! One, two! 2612 03:55:28,573 --> 03:55:31,200 We are with you, general! 2613 03:55:31,951 --> 03:55:33,411 Come on, boys! 2614 03:55:37,832 --> 03:55:39,292 Come on, boys! 2615 03:55:39,626 --> 03:55:41,044 The glasses! 2616 03:56:31,761 --> 03:56:34,639 Let's go! Over the fence! 2617 03:56:43,147 --> 03:56:44,649 Fill that gap! 2618 03:56:48,528 --> 03:56:50,071 Over the fence! 2619 03:56:52,240 --> 03:56:54,492 Keep your heads down! 2620 03:56:55,952 --> 03:56:57,453 Fire! 2621 03:57:16,597 --> 03:57:18,307 Over the fence, lads! 2622 03:57:18,516 --> 03:57:22,895 But save your strength for the attack and get over the fence, quickly! 2623 03:57:29,777 --> 03:57:32,155 Fire! 2624 03:57:42,165 --> 03:57:43,624 Tell him. 2625 03:57:43,791 --> 03:57:46,502 General, trimble sends his compliments and says... 2626 03:57:46,669 --> 03:57:49,338 ...that if the troops he had the honor to command this day... 2627 03:57:49,505 --> 03:57:54,343 ...cannot take that position, all hell can't take it. 2628 03:58:00,183 --> 03:58:04,687 Give them double canisters! That's it! Double canisters! 2629 03:58:07,523 --> 03:58:10,026 Get up, men! Fire! 2630 03:58:23,581 --> 03:58:25,792 Give them the cold steel! 2631 03:58:25,958 --> 03:58:27,001 Quick step! 2632 03:58:36,093 --> 03:58:38,054 Keep up your fire! 2633 03:59:10,753 --> 03:59:13,256 Take that to general longstreet quick as you can. 2634 03:59:13,422 --> 03:59:14,924 With my compliments. 2635 03:59:16,175 --> 03:59:17,927 Damnation! Come on! 2636 03:59:31,190 --> 03:59:32,441 Do it! 2637 03:59:33,192 --> 03:59:34,443 Fire away, men! 2638 03:59:34,610 --> 03:59:36,612 Close it up! 2639 03:59:37,196 --> 03:59:40,157 Steady! Keep that line there! 2640 03:59:41,617 --> 03:59:43,703 Keep up your fire! Colonel! 2641 03:59:47,331 --> 03:59:49,375 Bring your men forward. We'll flank these bastards. 2642 03:59:49,542 --> 03:59:50,877 - Bring the men forward. - Yes, sir. 2643 03:59:51,043 --> 03:59:53,796 By god, we'll flank them. 2644 03:59:57,091 --> 03:59:58,467 Damn it all! 2645 04:00:01,470 --> 04:00:03,681 I will not be moved... 2646 04:00:03,848 --> 04:00:05,600 ...until this engagement is decided. 2647 04:00:07,018 --> 04:00:10,229 Get me a tourniquet before I bleed to death. 2648 04:00:15,818 --> 04:00:17,320 Forward, boys).! 2649 04:00:40,843 --> 04:00:42,011 What are you doing? 2650 04:00:42,178 --> 04:00:44,847 You've got to come up and help us. 2651 04:00:45,348 --> 04:00:47,058 In god's name, they're flanking us. 2652 04:00:47,224 --> 04:00:49,644 Corning down on the right and firing right into us. 2653 04:00:50,686 --> 04:00:53,022 Head for the trees. Head right for the center. 2654 04:00:53,189 --> 04:00:56,108 I'll call for double-quick. Nobody waits. 2655 04:00:56,275 --> 04:00:58,736 - Everybody goes. - All right. 2656 04:01:00,446 --> 04:01:03,908 Boys! At the double-quick! 2657 04:01:07,203 --> 04:01:08,788 March! 2658 04:01:10,539 --> 04:01:12,208 Come on! Together! 2659 04:01:35,898 --> 04:01:39,276 Come on, boys! They're breaking! 2660 04:01:47,201 --> 04:01:50,246 Forward to the wall! 2661 04:02:09,932 --> 04:02:11,767 Get to them on the right, boys! 2662 04:02:44,133 --> 04:02:47,053 Move out, boys! Move out! 2663 04:02:50,973 --> 04:02:52,516 Come on, boy. Come on! 2664 04:02:52,683 --> 04:02:55,728 What will you think of yourself tomorrow? 2665 04:02:55,895 --> 04:03:00,274 Virginians! Virginians! 2666 04:03:01,150 --> 04:03:05,905 We're staying. Who will come with me? 2667 04:03:06,072 --> 04:03:07,865 Let's go, boys! 2668 04:03:19,418 --> 04:03:21,545 That's the style, lo. 2669 04:03:21,712 --> 04:03:23,339 That's the style! 2670 04:04:44,128 --> 04:04:45,880 The day is ours, men! 2671 04:04:46,046 --> 04:04:49,258 Turn the cannons on them! Turn the cannons! 2672 04:06:23,352 --> 04:06:24,853 Break them, lo! 2673 04:06:34,989 --> 04:06:38,075 What's happening? I can't see what's happening to my boys! 2674 04:06:39,743 --> 04:06:41,870 What's happening to my boys? 2675 04:06:42,037 --> 04:06:43,747 Major, give me your glasses. 2676 04:06:49,044 --> 04:06:52,131 There's a rebel. Take him prisoner. 2677 04:08:26,558 --> 04:08:28,727 Sir, sir. 2678 04:08:32,147 --> 04:08:35,067 Will you help me up, please? 2679 04:08:35,234 --> 04:08:38,320 Sir, could you tell me what your name is? Who you are? 2680 04:08:40,197 --> 04:08:42,991 I would like to speak to general hancock. 2681 04:08:43,158 --> 04:08:49,581 Do you know where general hancock may be found? 2682 04:08:50,165 --> 04:08:52,876 I'm sorry, sir. The general is down. 2683 04:08:53,043 --> 04:08:55,337 - He's been hit. - No! 2684 04:08:56,547 --> 04:08:59,049 Not both of us. 2685 04:08:59,716 --> 04:09:02,636 Not all of us. 2686 04:09:03,053 --> 04:09:04,638 Please, god. 2687 04:09:04,805 --> 04:09:09,226 Sir, we're having a surgeon come as quickly as we can. 2688 04:09:11,270 --> 04:09:13,230 Can you hear me, son? 2689 04:09:13,397 --> 04:09:16,191 Yes, sir. I can hear you. 2690 04:09:17,067 --> 04:09:20,863 Will you tell general hancock... 2691 04:09:21,738 --> 04:09:26,869 ...that general armistead sends his regrets? 2692 04:09:28,704 --> 04:09:30,581 Will you tell him... 2693 04:09:31,748 --> 04:09:36,462 ...how very sorry I am? 2694 04:09:38,589 --> 04:09:43,594 I will tell him, sir. I will tell him. 2695 04:09:57,941 --> 04:09:59,610 General webb, sir. 2696 04:10:08,410 --> 04:10:11,163 Fredericksburg! Fredericksburg! 2697 04:10:44,488 --> 04:10:46,949 Let go of the horse, major. 2698 04:10:47,115 --> 04:10:49,451 Major sorrel, I said let go of the horse. 2699 04:10:49,618 --> 04:10:51,703 Now you form up here, put fire down on them. 2700 04:10:51,870 --> 04:10:54,289 They're coming and I'm going to meet them. 2701 04:10:56,250 --> 04:10:59,002 Captain goree. Come on! 2702 04:11:19,481 --> 04:11:22,484 General, what are your orders? What do you want me to do? 2703 04:11:22,651 --> 04:11:24,903 Where do you want me to go? 2704 04:11:33,704 --> 04:11:36,081 You've got to pull back, general. Pull back, sir. 2705 04:11:36,248 --> 04:11:38,500 Place the guns. Bring up the guns! 2706 04:11:43,839 --> 04:11:45,757 God! 2707 04:11:51,346 --> 04:11:52,848 How are you, t.J.? 2708 04:11:53,015 --> 04:11:54,891 I'm tolerable, sir. 2709 04:11:58,395 --> 04:11:59,730 They ain't coming. 2710 04:11:59,896 --> 04:12:02,024 Too bad. 2711 04:12:04,192 --> 04:12:05,861 Yes, sir. 2712 04:12:07,112 --> 04:12:08,488 General. 2713 04:12:09,364 --> 04:12:11,742 I'll tell you plain. 2714 04:12:12,242 --> 04:12:14,161 There are times when you worry me. 2715 04:12:16,455 --> 04:12:18,582 No good trying to get yourself killed. 2716 04:12:19,082 --> 04:12:21,376 The lord will come for you in his own good time. 2717 04:12:24,963 --> 04:12:26,965 What are the orders, sir? 2718 04:12:31,386 --> 04:12:35,891 Prepare for defense, but the Yankees ain't coming. 2719 04:12:38,268 --> 04:12:40,354 Come on, boys. 2720 04:12:44,274 --> 04:12:45,734 Sir... 2721 04:12:45,901 --> 04:12:48,737 ...l have the figures from pickett's command. 2722 04:12:49,946 --> 04:12:52,157 General armistead is missing. 2723 04:12:52,324 --> 04:12:56,453 General garnett, missing and figured to be dead, sir. 2724 04:12:56,620 --> 04:13:00,123 General kemper is down, seriously wounded. 2725 04:13:00,290 --> 04:13:05,754 Sir, of the 13 colonels in pickett's division, seven are dead and six are wounded. 2726 04:13:05,921 --> 04:13:09,383 No more. You tell me the rest later. 2727 04:13:20,936 --> 04:13:22,938 - Major? - Yes, sir. 2728 04:13:23,105 --> 04:13:26,149 Is that general kemper there bearing toward us? 2729 04:13:26,316 --> 04:13:28,443 I believe it to be, sir. 2730 04:13:32,656 --> 04:13:34,574 General kemper. 2731 04:13:35,659 --> 04:13:37,703 I do hope you are not seriously injured. 2732 04:13:41,665 --> 04:13:44,793 They tell me that it's mortal, general. 2733 04:13:44,960 --> 04:13:47,963 I do pray god that it is not the case. 2734 04:13:48,130 --> 04:13:49,673 Is there anything I can do? 2735 04:13:50,173 --> 04:13:54,511 There's nothing more you can do for me. 2736 04:13:55,846 --> 04:14:02,310 But, general Lee, will you see to it that full justice is done for my men... 2737 04:14:04,312 --> 04:14:06,648 ...who made this charge today? 2738 04:14:07,691 --> 04:14:08,984 I will do so, sir. 2739 04:14:09,151 --> 04:14:11,027 Thank you, general. 2740 04:14:15,699 --> 04:14:17,367 Thank you, general. 2741 04:14:20,203 --> 04:14:21,705 It's my fault. 2742 04:14:23,749 --> 04:14:25,459 It's my fault. 2743 04:14:28,044 --> 04:14:30,589 I thought we were invincible. 2744 04:14:31,465 --> 04:14:33,008 Fflends. 2745 04:14:33,550 --> 04:14:35,677 It is all my fault. 2746 04:14:36,595 --> 04:14:38,138 Hear me. 2747 04:14:38,305 --> 04:14:40,182 Hear me, I pray you. 2748 04:14:40,599 --> 04:14:42,267 It is entirely my fault. 2749 04:14:42,434 --> 04:14:43,852 No. 2750 04:14:44,019 --> 04:14:45,187 Hear me. 2751 04:14:45,353 --> 04:14:47,731 Hear me. Please, friends. 2752 04:14:47,898 --> 04:14:50,025 We must rest now. 2753 04:14:50,192 --> 04:14:52,486 We must retire and fight again another day. 2754 04:14:52,652 --> 04:14:54,863 And there will be another day. 2755 04:14:55,197 --> 04:14:57,783 Meanwhile, friends, we must show good order. 2756 04:14:57,949 --> 04:15:00,535 Never let them see you run. Do you hear me? 2757 04:15:00,702 --> 04:15:02,579 Never let them see you run. 2758 04:15:02,746 --> 04:15:05,457 Let us hit them again. Let us reform and hit them again. 2759 04:15:05,624 --> 04:15:06,750 I know we can do it. 2760 04:15:09,878 --> 04:15:12,422 God bless you, gentlemen. 2761 04:15:16,301 --> 04:15:19,304 They're forming over there, major. I do fear they may attack. 2762 04:15:19,471 --> 04:15:21,223 Yes, sir. 2763 04:15:23,225 --> 04:15:25,143 General pickett. 2764 04:15:25,310 --> 04:15:30,565 You may reform to the rear of this Ridge and set up a defensive position. 2765 04:15:35,529 --> 04:15:39,866 General pickett, sir. You must look to your division. 2766 04:15:46,957 --> 04:15:49,042 General Lee... 2767 04:15:51,044 --> 04:15:52,796 ...l have no division. 2768 04:17:01,865 --> 04:17:04,034 General... 2769 04:17:15,921 --> 04:17:17,839 We will withdraw... 2770 04:17:19,007 --> 04:17:23,553 ...as soon as we have secured all those wounded... 2771 04:17:25,055 --> 04:17:28,058 ...who are well enough to be moved. 2772 04:17:31,686 --> 04:17:34,189 If we can reach the potomac... 2773 04:17:35,565 --> 04:17:38,401 ...and cross over into Virginia... 2774 04:17:39,569 --> 04:17:43,073 ...there will be no more immediate danger. 2775 04:17:45,158 --> 04:17:46,701 But I'll need your help, Pete. 2776 04:17:54,584 --> 04:17:57,253 I'm so very tired. 2777 04:17:59,798 --> 04:18:00,966 What can I do, sir? 2778 04:18:07,722 --> 04:18:09,349 General? 2779 04:18:19,442 --> 04:18:22,278 We must look to our own deportment. 2780 04:18:26,449 --> 04:18:30,912 The spirit of the army is still very good. Very good indeed. 2781 04:18:34,499 --> 04:18:37,460 We will do better another time. 2782 04:18:42,090 --> 04:18:46,594 They do not die for us. Not for us. 2783 04:18:48,638 --> 04:18:51,266 That at least is a blessing. 2784 04:18:53,810 --> 04:18:56,187 If this war goes on... 2785 04:18:56,938 --> 04:18:58,565 And it will. 2786 04:18:58,732 --> 04:19:00,108 It will. 2787 04:19:01,818 --> 04:19:04,821 What else can we do but go on, you and I? 2788 04:19:05,655 --> 04:19:10,243 It's always the same question forever. 2789 04:19:10,952 --> 04:19:13,371 What else can we do? 2790 04:19:14,164 --> 04:19:15,999 If they fight... 2791 04:19:17,125 --> 04:19:19,461 ...we must fight with them. 2792 04:19:20,962 --> 04:19:23,965 And does it matter, after all, who wins? 2793 04:19:25,842 --> 04:19:28,803 Was that ever really the question? 2794 04:19:31,639 --> 04:19:35,560 Will almighty god ask that question in the end?